Νόμος 847 ΦΕΚ Α΄ 229/21.12.1978
Περί κυρώσεως της εν Αθήναις υπογραφείσης της 18ην Μαρτίου 1977 Συμφωνίας μεταξύ της Κυβερνήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβερνήσεως της Λαϊκής Δημοκρατίας της Ουγγαρίας αφορώσης εις τας διεθνείς οδικάς μεταφοράς, ως και του εν Βουδαπέστη υπογραφέντος κατά την 1ην Μαρτίου 1977 σχετικού πρωτοκόλλου.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Ψηφισάμενοι ομοφώνως μετά της Βουλής, απεφασίσαμεν:

Άρθρον πρώτον
Κυρούται και έχει ισχύν νόμου η υπογραφείσα εις Αθήνας την 18ην Μαρτίου 1977 Συμφωνία μεταξύ της Κυβερνήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβερνήσεως της Λαϊκής Δημοκρατίας της Ουγγαρίας αφορώσα εις τας διεθνείς οδικάς μεταφοράς, ως και το υπογραφέν εις Βουδαπέστην την 1ην Μαρτίου 1977 σχετικόνπρωτόκολλον αυτής, τα κείμενα των οποίων εν πρωτοτύπω εις την Αγγλικήν και εν μεταφράσει εις την Ελληνικήν, έχουν ως ακολούθως :
ΣΥΜΦΩΝΙΑ
μεταξύ της Κυβερνήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβερνήσεως της Λαϊκής Δημοκρατίας της Ουγγαρίας αφορώσα εις τας διεθνείς οδικάς μεταφοράς.
Η Κυβέρνησις της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρνησις της Λαϊκής Δημοκρατίας της Ουγγαρίας επιθυμούσαι την προαγωγήν της μεταφοράς επιβατών και αγαθών δι` αυτοκινήτων μεταξύ των δύο χωρών, καθώς και μέσω των δύο χωρών συνεφώνησαν ως ακολούθως :
Ι. ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ
Άρθρον 1ον.
Το καθεστώς των αδειών.
`Απασαι αι διακινήσεις μεταφοράς επιβατών επ` ενοικίω είτε επ` αμοιβή δι` αυτοκινήτων τα οποία διαθέτουν πλέον των οκτώ θέσεων εκτός της τοιαύτης του οδηγού, μεταξύ των δύο χωρών, καθώς και μέσω των δύο χωρών, πλην των διακινήσεων εκείνων αίτινες προβλέπονται εις το άρθρον 3, υπόκεινται εις την διαδικασίαν του καθεστώτος των αδειών.
Άρθρον 2ον.
Τακτική εξυπηρέτησις.
1. Τακτικαίμεταφορικαί εξυπηρετήσεις μεταξύ των δύο χωρών είτε διά μέσου της επικρατείας εκατέρας εξ αυτών θέλουσιν από κοινού εγκριθή υπό των αρμοδίων αρχών των συμβαλλομένων μερών.
2. Εκάστη αρμοδία αρχή θέλει εκδώσει την άδειαν δια το επί μέρους τμήμα της διαμετακομίσεως το οποίον λαμβάνει χώραν εντός της Επικρατείας του.
3. Αι αρμόδιαι αρχαί θέλουν από κοινού καθορίσει τους όρους περί την έκδοσιν των αδειών και πλέον συγκεκριμένως την διάρκειαν εκάστης αδείας, την συχνότητα της μεταφορικής δραστηριότητος, το χρονο- διάγραμμα και την κλίμακα των χρεώσεων ήτις θέλει εφαρμοσθή.
4. Η αίτησις προς έκδοσιν της αδείας θέλει απευθύνεται προς την αρμοδίαν αρχήν της χώρας εις την οποίαν είναι καταχωρημένον το αυτοκίνητον, η οποία, εφ` όσον η τοιαύτη αίτησις δεν εγείρει αντιρρήσεις, θέλει κοινοποιήσει αυτήν προς την αρμοδίαν αρχήν του ετέρου των συμβαλλομένων μερών.
5. Η αίτησις θα συνοδεύηται δι` εγγράφων τα οποία θα περιλαμβάνωσι τα απαιτούμενα στοιχεία (προτεινόμενον χρονοδιάγραμμα, τιμολόγια και διαδρομήν, την περίοδον κατά την οποίαν η διαμετακόμισις θέλει λειτουργή κατά την διάρκειαν του έτους και την ημερομηνίαν κατά την οποίαν σχεδιάζεται η έναρξις της εξυπηρετήσεως).
Αι αρμόδιαι αρχαί δύνανται να απαιτήσωσι την προσκόμισιν και περαιτέρω στοιχείων άτιναήθελον τυχόν κρίνει ότι τοιαύτα θα απητούντο.
Άρθρον 3ον.
Μη τακτικαί εξυπηρετήσεις.
Η μη τακτική διαμετακόμισις περιηγητών δεν υπόκειται εις την διαδικασίαν και το καθεστώς των αδειών. Τοιαύτη μη τακτική διαμετακόμισις λαμβάνει χώραν, όταν τα ίδια άτομα μεταφέρωνται από το ίδιον αυτοκίνητον είτε :
α) διαρκούντος ταξιδίου μετ` επιστροφής το οποίον ξεκινά από και προορίζεται να λήξη εις την χώραν της καταγραφής του αυτοκινήτου, ή β) όταν πρόκειται περί ταξιδίου το οποίον ξεκινά από τόπονευρισκόμενον εις την χώραν της καταγραφής του αυτοκινήτου και το οποίον τελειώνει εις τόπον προορισμού κείμενον εντός της Επικρατείας του ετέρου των συμβαλλομένων μερών και εφ` όσον εκτός εάν άλλως έχηεγκριθή το αυτοκίνητον επιστρέφει κενόν εις την χώραν της εγγραφής αυτού.
Άρθρον 4ον.
Μη τακτικαί εξυπηρετήσεις υπαγόμεναι εις το καθεστώς της αδείας.
Οιαδήποτε άλλη εξυπηρέτησιςήτις δεν καλύπτεται από το προηγούμενονάρθρον 3 υπόκειται εις το καθεστώς της αδείας η οποία λαμβάνει χώραν επί τη αιτήσει του μεταφορέως ενός εκ των συμβαλλομένων μερών ήτις και υποβάλλεται απ` ευθείας προς τας αρμοδίας αρχάς του ετέρου των συμβαλλομένων μερών.
ΙΙ. ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΑΓΑΘΩΝ
Άρθρον 5ον.
Καθεστώς αδείας.
`Απασαι αι διακινήσεις δια την μεταφοράν αγαθών είτε επί μισθώσει είτε επ` αμοιβή είτε και δι` ίδιον λογαριασμόν μεταξύ των δύο χωρών καθώς και δια μέσου της επικρατείας αυτών εκτός εκείνων αι οποίαι εξειδικεύονται εις το άρθρον 6, υπόκεινται εις το καθεστώς της αδείας.
Άρθρον 6ον.
Διακινήσεις εξαιρούμεναι της αδείας.
Δεν χρειάζεται άδεια εις την μετακίνησιν :
α) εμπορευμάτων και εξοπλισμού προοριζομένων δια πανηγύρεις και δι` εκθέσεις.
β) θεατρικά σκηνικά και συμπαρομαρτούντα τούτων.
γ) μουσικά όργανα και μηχανήματα δια την ηχητικήν είτε την τηλεοπτικήνεκπομπήν προοριζόμενα, είτε τοιαύτα προοριζόμενα δια το γύρισμα ταινιών.
δ) καθαρόαιμα άλογα, αυτοκίνητα και άλλα εφόδια αθλητικού εξοπλισμού, προοριζόμενα δια την διεξαγωγήν αθλητικών εκδηλώσεων.
ε) κατεστραμμένα – βλαβέντα αυτοκίνητα.
στ) ειδών οικιακής χρήσεως λόγω μετοικήσεως.
ζ) πτώματα.
Άρθρον 7ον.
Ισχύς, χρήσις και τύπος αδειών.
1. Ιδιαιτέρα άδεια θα εκδίδεται δι` έκαστον ταξίδιον και δι` έκαστον αυτοκίνητον (συνδυασμόν οχημάτων). Η ιδία άδεια θα ισχύη και δια το ταξίδιον της επιστροφής.
2. Η άδεια δύναται να χρησιμοποιήται μόνον από τον μεταφορέα διά τον οποίον έχει εκδοθή και δεν δύναται να μεταβιβάζεται.
3. Αι αρμόδιαι αρχαί θέλουν από κοινού αποφασίσει περί του τύπου της αδείας.
Άρθρον 8ον.
Το σύστημα ποσοστώσεως.
1. Αι άδειαι θέλουν παραδίδονται από την αρμοδίαν αρχήν της χώρας της εγγραφής του αυτοκινήτου διά λογαριασμόν της αρμοδίας αρχής του ετέρου των συμβαλλομένων μερών εντός των ποσοστώσεων των από κοινού καθορισθεισών δι` έκαστον έτος και ουχί αργότερον από το τέλος του Οκτωβρίου διά το επόμενον έτος.
2. Εάν εξ οιασδήποτε αιτίας δεν έχουσιπροκαθορισθή ποσοστώσεις ούτε δι` αλληλογραφίας, ούτε δια διαπραγματεύσεων δια το επόμενον έτος θέλουσι προσωρινώς ισχύσει αι ποσοστώσεις του προηγουμένου έτους.
3. Αι αρμόδιαιάρχαιθέλουσιν εφοδιάσει αλλήλας με ικανοποιητικήν ποσότητα αδειών μεταφοράς συμφώνως προς την συμφωνίαν ταύτην.
ΙΙΙ. ΕΤΕΡΑΙ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρον 9ον.
Καμποτάζ και κυκλοφορία προς τρίτας χώρας.
1. Μεταφορεύς διαμένων εις την επικράτειαν ενός των συμβαλλομένων μερών, δεν δύναται να αναλάβη την μεταφοράν ταξιδιωτών είτε εμπορευμάτων από σημείον εις σημείονκείμενον εντός της επικρατείας του ετέρου των συμβαλλομένων μερών.
2. Η εκτέλεσις μεταφορών από την επικράτειαν του ετέρον των συμβαλλομένων μερών προς οιανδήποτε ετέραν τρίτηνχώραν και τ` ανάπαλιν απαγορεύεται εκτός εάν παρέχεται ειδική άδεια από μέρους της ετέρας συμβαλλομένης Χώρας.
Άρθρον 10ον.
`Ελεγχος των εγγράφων.
Αι πρέπουσαιάδειαι και εγκρίσεις αι οποίαι αναφέρονται εις την παρούσανσυμφωνίαν θα πρέπει να φυλάσσωνται επί του αυτοκινήτου καθ` έκαστον ταξίδιον εντός της Επικρατείας του ετέρου των συμβαλλομένων μερών και θα πρέπει να παρουσιάζωνται εν τη αιτήσει προς τα αρμόδια όργανα τα επιφορτισμένα με τον έλεγχον.
Άρθρον 11ον.
Βάρος και διαστάσεις των αυτοκινήτων.
1. Αναφορικώς με το βάρος και τας διαστάσεις των αυτοκινήτων έκαστον των συμβαλλομένων μερών αναλαμβάνει να μη δημιουργή πλέον αυστηράς απαιτήσεις σχετικώς προς τα αυτοκίνητα τα εγγεγραμμένα εις την Επικράτειαν του ετέρου των συμβαλλομένων μερών αυστηροτέρας εκείνων αι οποίαι αναφέρονται εις τα αυτοκίνητα τα οποία είναι εγγεγραμμένα εις την ιδίαν τούτου επικράτειαν.
2. Εις περίπτωσιν κατά την οποίαν το βάρος ή αι διαστάσεις του αυτοκινήτου το οποίον χρησιμοποιείται δια την μεταφοράνυπερβαίνουσι το μέγιστον βάρος ή τας διαστάσεις τας επιτρεπομένας εις την επικράτειαν του συμβαλλομένου μέρους εκεί όπου λαμβάνει χώραν ή μετακίνησις, τότε απαιτείται η κτήσις ιδιαιτέρας αδείας από μέρους των αρμοδίων αρχών του ετέρου των συμβαλλομένων μερών.
Άρθρον 12ον.
Εθνική νομοθεσία.
1. Τα θέματα τα οποία δεν έχουσιπροβλεφθή από τας διατάξεις της παρούσης συμφωνίας είτε και από τις διατάξεις των διεθνών συμφωνιών εις τας οποίας αι δύο συμβαλλόμεναι χώροι τυγχάνουν μέλη, θα υπόκεινται εις τας προβλέψεις της εθνικής νομοθεσίας εκάστης χώρας των συμβαλλομένων μερών.
2. Οι μεταφορείς των συμβαλλομένων μερών θα απαιτήται να συμμορφώνωνται προς τας διατάξεις της τροχαίας κινήσεως και τας άλλας προβλέψεις των Νόμων του Κράτους εντός της επικρατείας του οποίου διακινείται το αυτοκίνητον.
Άρθρον 13ον.
Φορολογική απαλλαγή.
1. `Απαντα τα αυτοκίνητα οχήματα τα οποία έχουσιν οκτώ θέσεις επιβατών πέραν της θέσεως του οδηγού, και τα οποία είναι εγγεγραμμένα εις την επικράτειαν εκατέρου των συμβαλλομένων μερών και προσωρινώς εισάγονται κατά την διάρκειαν διεθνούς μεταφοράς επιβατών εις την επικράτειον του ετέρου των συμβαλλομένων μερών, θέλουν αμοιβαίως εξαιρούνται από φόρους και προσθέτους φόρους και τέλη και βάρη τα οποία είναι καταβλητέα δια την διαδικασίαν της εν λόγω μεταφοράς, είτε πληρωτέα δια το δικαίωμα της κατοχής αυτοκινήτου τινός είτε διά την κυκλοφορίαν τούτου, καθώς επίσης και δια την έκδοσιν της αδείας μεταφοράς εις την ειτικράτειαν της χώρας εκείνης.
2. Αυτοκίνητα οχήματα και τα πάσης φύσεως ρυμουλκούμενα αυτών τα καταχωρημένα εις την επικράτειαν εκατέρου των συμβαλλομένων μερών και προσωρινώς εισαγόμενα κατά την διάρκειαν διεθνούς μεταφοράς αγαθών εις την επικράτειαν του ετέρου των συμβαλλομένων μερών, εντός των ορίων των ποσοστώσεων των καθοριζομένων κατά το άρθρον 8 της παρούσης συμφωνίας, θα απαλλάσσωνται από φόρους, προσθέτους φόρους, τέλη και βάρη τα οποία είναι πληρωτέα δια την διαδικασίαν της εν λόγω μεταφοράς είτε τα οποία είναι πληρωτέα δια το δικαίωμα της κατοχής του αυτοκινήτου είτε δια την θέσιν τούτου εις κνκλοφορίαν, καθώς επίσης δια την έκδοσιν της άδειας μεταφοράς εις την επικράτειαν του ετέρου των συμβαλλομένων μερών.
3. Αι υπό της παρούσης σνμφωνίας εξαιρέσεις του παρόντος άρθρου, δεν θα έχοννεφαρμογήν εις τα τέλη διοδίων, είτε εις τα τελωνειακά τέλη και τους φόρους κύκλου εργασιών επί της καταναλώσεως καυσίμων πέραν της ποσότητος της αναφερομένης εις την παράγραφον 1 του άρθρου 14 της παρούσης συμφωνίας, καθώς και δια τα τέλη τα οποία είναι πληρωτέα δια την ειδικήνάδειαν την προβλεπομένην εις το άρθρον 11.
Άρθρον 14ον.
Τελωνειακαί διατάξεις.
1. Καύσιμα εντός των κανονικών αποθηκών καυσίμων των αυτοκινήτων, ως ταύτα είναι κατασκευασμένα υπό των κατασκευαστών αυτών, απαλλάσσονται από τα τελωνειακά τέλη και από πάσης άλλης φορολογίας είτε επιβαρύνσεως.
2. Τα ανταλλακτικά τα οποία προσωρινώς εισάγονται εντός της Επικρατείας του ετέρου των συμβαλλομένων μερών δια την επισκευήν αυτοκινήτων τα οποία εκτελούν διακινήσεις μεταφορικάς αι οποίαι προβλέπονται υπό της παρούσης συμφωνίας, εξαιρούνται των τελωνειακών τελών και από κάθε άλλην φορολογίαν ή επιβάρυνσιν διά την εισαγωγήν και επί τη βάσει της εκδόσεως εγγράφου προσωρινής εισαγωγής από μέρους των τελωνειακών αρχών εισόδου.
3. Τα ανταλλακτικά θέλουν επανεξάγονται εις την χώραν της καταχωρήσεως του αυτοκινήτου είτε θέλουν καταστρέφονται υπό τον έλεγχον των τελωνειακών αρχών.
Άρθρον 15ον.
Παραβιάσεις της συμφωνίας.
1. Εάν μεταφορεύς ενός εκ των συμβαλλομένων μερών ευρισκόμενος εις την επικράτειαν του ετέρου παραβιάση οιανδήποτε εκ των διατάξεων της παρούσης συμφωνίας. Τότε η αρμοδία αρχή του συμβαλλομένου μέρους, εις του οποίου την επικράτειανεγένετο η παραβίασις αύτη, δύναται, άνευ παραβιάσεως οιασδήποτε νομίμου ποινής εφαρμοζομένης εις την ίδιαν αυτού επικράτειαν να πληροφορήση το έτερον μέρος περί των συνθηκών της παραβιάσεως.
2. Εις περίπτωσιν οιασδήποτε παραβιάσεως αναφερομένης εις την παράγραφον 1 του παρόντος άρθρου, η αρμοδία αρχή του συμβαλλομένου μέρους εις την επικράτειαν του οποίου εγένετο η παραβίασις, δύναται να ζητήση από την αρμοδίαν αρχήν του ετέρου των συμβαλλομένων μερών όπως:
α) εκδώσηπροειδοποίησιν προς τον μεταφορέα εκείνον εφιστώσα την προσοχήν επί του γεγονότος ότι οιαδήποτε περαιτέρω παραβίασις δύναται να οδηγήση εις την άρνησιν χορηγήσεως αδειών προς αυτοκίνητα ιδιοκτησίας του μεταφορέως είτε χρησιμοποιούμενα υπ` αυτού από την επικράτειαν εις την οποίαν έλαβε χώραν η παραβίασις και δια περίοδον ως αύτη ήθελε καθορισθή ή
β) να προειδοποιή τον μεταφορέα περί της τοιαύτης αρνήσεως.
3. Η αρμοδία αρχή λαμβάνουσα οιονδήποτε τοιούτον αίτημα θέλει συμμορφωθή προς αυτό και θέλει κατά τον λογικώς ταχύτερον δυνατόν χρόνον πληροφορήσει την ετέραν αρμοδίαν αρχήν περί της αναληφθείσης ενεργείας.
Άρθρον 16ον.
Αρμόδιαι αρχαί – Μικτή επιτροπή.
1. `Εκαστον των συμβαλλομένων μερών θέλει γνωστοποιήσει το έτερον των συμβαλλομένων μερών περί των αρμοδίων αρχών αι οποίαι έχουν εγκριθή όπως απασχολούνται με ζητήματα τα οποία σχετίζονται με την εφαρμογήν της παρούσης συμφωνίας.
2. Αι αρμόδιαι αρχαί των συμβαλλομένων μερών θα ευρίσκωνται εις σννεχήεπαφήν μεταξύ των, αναφορικώς προς οιονδήποτε πρόβλημα το οποίον ήθελε προκύψει εκ της εφαρμογής της Συμφωνίας ταύτης.
3. Οι αντιπρόσωποι των αρμοδίων αρχών δύνανται να συναντώνται οποτεδήποτε το τοιούτον είναι αναγκαίον και εις ΜικτήνΕπιτροπήν, με τον σκοπόν του διακανονισμού των δραστηριοτήτων μεταφοράς και δια την επίλυσιν των προβλημάτων τα οποία δυνατόν να γεννώνται εκ της εφαρμογής της παρούσης συμφωνίας.
ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΙΣΧΥΣ
1. Η Συμφωνία αύτη θέλει τεθή εις εφαρμογήν από της 30ης ημέρας μετά από την προειδοποίησιν την οποίαν έκαστον των συμβαλλομένων μερών ήθελε παράσχει προς το έτερον, περί του ότι συνετελέσθησαν αι απαιτούμεναι επί μέρους συνταγματικαί διατυπώσεις.
2. Η συμφωνία αύτη θέλει παραμένει εν ισχύι επί δύο έτη από της ημερομηνίας καθ` ην αύτη θέλει τεθή εις ισχύν και η τοιαύτη ισχύς ταύτης, θέλει μετά ταύτα παρατείνεται σιωπηρώς από έτους εις έτος, εκτός εάν ήθελε καταγγελθή υφ` ενός των συμβαλλομένων μερών, τρεις μήνας προ του πέρατος οιουδήποτε ημερολογιακού έτους. Εγένετο εν Αθήναις την 18ην ημέραν του μηνός Μαρτίου του έτους 1977 εις διπλούν εις την αγγλικήν γλώσσαν αμφοτέρων των αντιτύπων όντων εξ ίσου αυθεντικών.
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΝ
συνεδριάσεως μεταξύ της αντιπροσωπείας της Ουγγρικής Λαϊκής Δημοκρατίας και της αντιπροσωπείας της Ελληνικής Δημοκρατίας δια την σύνταξιν συμφωνίας αφορώσης εις την διεθνή οδικήνμεταφοράν και την εφαρμογήν συγκεκριμένων τινών διατάξεων της συμφωνίας ταύτης λαβούσηςχώραν εν Βουδαπέστη την 28ην Φεβρουαρίου και 1ην Μαρτίου 1977.
Μετά από δευτέρανανάγνωσιν του σχεδίου συμφωνίας μονογραφηθείσης εν Αθήναις την 14ην Οκτωβρίου 1976, αι αντιπροσωπείαισυνεφώνησαν να τροποποιήσουν τα άρθρα 2, 3, 8, 13 και 14 της συμφωνίας ταύτης. Το τροποποιηθένκείμενον έχει ως κάτωθι :
” Άρθρον 2.
ΤακτικαίΥπηρεσίαι.
1. Τακτικαίυπηρεσίαι μεταξύ των δύο χωρών ή διά της εδαφικής επικρατείας εκατέρας, θα εγκρίνωνται από κοινού υπό των αρμοδίων αρχών των Συμβαλλομένων Μερών.
2. Εκάστη αρμοδία αρχή θα εκδίδη την άδειαν δια το τμήμα εκείνο της διαδρομής το οποίον εκτελείται εις την εδαφικήν της περιοχήν.
3. Αι αρμόδιαι αρχαί θα καθορίζουν από κοινού τους όρους εκδόσεως των αδειών, ήτοι την διάρκειαν της αδείας, την συχνότητα των δρομολογίων μεταφοράς, το δρομολόγιον και την εφαρμοστέαν κλίμακα δαπανών.
4. Η αίτησις δια την έκδοσιν της αδείας θα απευθύνεται προς την αρμοδίαν αρχήν της χώρας της εγγραφής του οχήματος η οποία εν περιπτώσει καθ` ην η αίτησις δεν εγείρει αντιρρήσεις, θα διαβιβάζη αυτήν εις την αρμοδίαν αρχήν του ετέρου Συμβαλλομένου μέρους.
5. Η αίτησις θα υποβάλλεται με έγγραφα περιέχοντα τα απαραίτητα στοιχεία (προτεινόμενος πίναξδρορολογίων, κόμιστρα και συγκοινωνιακή γραμμή, η περίοδος διαρκούσης της οποίας η υπηρεσία πρόκειται να λειτουργήση διαρκούντος του έτους και η ημερομηνία καθ` ην προτίθεται να αρχίση η υπηρεσία). Αι αρμόδιαι αρχαί δύνανται να αιτήσουν την υποβολήν περαιτέρω και ετέρων στοιχείων άτιναήθελονθεωρηθή απαραίτητα.
Άρθρον 3.
`ΕκτακτοιΥπηρεσίαι.
Η έκτακτος μεταφορά τουριστών δεν υπόκειται εις έγκρισιν αδείας. Τοιαύτη έκτακτος μεταφορά λαμβάνει χώραν όταν τα αυτά πρόσωπα μεταφέρωνται δια του αυτού οχήματος είτε: α) διά ταξίδιον μετ` επιστροφή αρχόμενον και προτιθέμενον να λήξη εις την χώραν εγγραφής του οχήματος, ή β) διά ταξίδιοναρχόμενον εις τινατόπον εν τη χώρα της εγγραφής του οχήματος και λήγον εις τιναπροορισμόν εν τη εδαφική περιοχή του ετέρου Συμβαλλομένου Μέρους, υπό τον όρον ότι, εκτός ως ήθελεν άλλως εγκριθή, το όχημα θα επιστρέψηάδειον εις την χώραν της εγγραφής.
Άρθρον 8.
Σύστημα Ποσοστώσεων.
1. Αι άδειαι θα παραδίδωνται υπό της αρμοδίας αρχής της χώρας εγγραφής του οχήματος δια λογαριασμόν της αρμοδίας αρχής του ετέρου Συμβαλλομένου μέρους, εντός των ποσοστώσεων των οριζομένων από κοινού καθ` έκαστον έτος, ουχί βραδύτερον του τέλους Οκτωβρίου διά το επόμενον έτος υπό των αρμοδίων αρχών.
2. Εάν δι` οιονδήποτε λόγον αι ποσοστώσεις δεν καθορίζωνται είτε δι` αλληλογραφίας είτε δια διαπραγματεύσεων, αι ποσοστώσεις του προηγουμένου έτους θέλουσιν ισχύσει προαιρετικώς και διά το επόμενον έτος.
3. Αι αρμόδιαι αρχαί θα παρέχουν αλλήλαις επαρκή αριθμόν αδειών διά μεταφοράς συμφώνως προς την παρούσανσυμφωνίαν.
Άρθρον 13.
Απαλλαγή από φόρους.
1. `Απαντα τα αυτοκίνητα τα άνω των οκτώ θέσεων, πλέον της θέσεως του οδηγού, τα εγγεγραμμένα εν τη επικρατεία εκατέρου των Συμβαλλομένων Μερών και προσωρινώς εισαγόμενα κατά την διεθνή μεταφοράν επιβατών εις την εδαφικήνπεριοχήν του ετέρου Συμβαλλομένου μέρους, θα απαλλάσσωνται αμοιβαίως εκ φόρων, συμπληρωματικών φόρων, δασμών και επιβαρύνσεων, πληρωτέων δια την περί ης πρόκειται επιχείρησιν μεταφοράς ή επιβαλλομένων δια το δικαίωμα κατοχής αυτοκινήτου ή λειτουργίας αυτού, ως και δια την έκδοσιν αδειών μεταφοράς εν τη εδαφική περιοχή του Συμβαλλομένου τούτου Μέρους.
2. Αυτοκίνητα μετά των υπ` αυτών ρυμουλκουμένων οχημάτων παντός είδους, εγγεγραμμένα εν τη εδαφική περιοχή εκατέρου Συμβαλλομένου Μέρους και προσωρινώς εισαχθέντα κατά την μεταφοράν διεθνών εμπορευμάτων εις την εδαφικήνπεριοχήν του ετέρου Συμβαλλομένου μέρους θα απαλλάσσωνται, εντός των κατά το άρθρον 8 της παρούσης Συμβάσεως καθορισθέντων ποσοστών, εκ φόρων, συμπληρωματικών φόρων, δασμών και επιβαρύνσεων πληρωτέων δια την περί ης προκείταιεπιχείρησιν μεταφοράς ή επιβαλλομένων διά το δικαίωμα κατοχής αυτοκινήτου ή λειτουργίας αυτού, ως και δια την έκδοσιν αδειών μεταφοράς εν τη εδαφική περιοχή του Συμβαλλομένου τούτου Μέρους.
3. Αι απαλλαγαί του παρόντος άρθρου δεν θα ισχύουν επί διοδίων ή τελωνειακών δασμών και φόρων κύκλου εργασιών επί της αναλώσεως καυσίμων υπερβαινούσης την ποσότητα την αναφερομένην εν παραγράφω 1 άρθρου 14 της παρούσης συμφωνίας, ως και επί δαπανών πληρωτέων διά την ειδικήνεξουσιοδότησιν την αναφερομένην εν άρθρω 11.
Άρθρον 14.
Τελωνειακαί διατάξεις.
1. Τα εντός των προτύπων δεξαμενών του οχήματος των τεθεισών υπό του κατασκευαστού, καύσιμα, απαλλάσσονται των τελωνειακών δασμών και όλων των λοιπών φόρων και εξόδων.
2. Ανταλλακτικά, προσωρινώς εισαχθέντα εις την εδαφικήνπεριοχήν του ετέρου Συμβαλλομένου μέρους δια την επισκευήν οχημάτων εκτελούντων επιχειρήσεις μεταφοράς συμφώνως προς τας διατάξεις της παρούσης συμφωνίας, απαλλάσσονται από των τελωνειακών δασμών και παντός ετέρου φόρου και εξόδου εισαγωγής, βάσει εκδόσεως εγγράφου προσωρινής εισαγωγής υπό των τελωνειακών αρχών της εισόδου.
3. Τα αντικατασταθέντα εξαρτήματα θα επανεξάγωνται εις την χώραν εγγραφής του οχήματος ή θα καταστρέφωνται υπό τελωνειακόνέλεγχον.
4. Αι αντιπροσωπείαιεδέχθησαν ότι ο όρος “έκτακτος μεταφορά τουριστών” του άρθρου 3 του σχεδίου Συμβάσεως θα εκάλυπτετοιαύτας υπηρεσίας ακόμη και εάν αύται εκτελούνται υπό διαμετακόμισιν.
5. Ως διόρθωσιν των στοιχείων του άρθρου 13 των παρεχομένων εν τω πρωτοκόλλω της 14ης Οκτωβρίου 1976, η Ελληνική αντιπροσωπεία εδήλωσεν ότι αι εν Ελλάδι παρεχόμεναιαπαλλαγαί δυνάμει των παραγράφων 1 και 2 του ανωτέρω αναφερομένου άρθρου, αφορούν φόρους κυκλοφορίας και λοιπάςδαπάναςοφειλομένας εις την στάθμευσιν των αυτοκινήτων και καθαριότητα των πόλεων και δήμων.
6. Συνεφωνήθη ότι δια την περίοδον μεταξύ της θέσεως εν ισχύι της συμφωνίας και της 31ης Δεκεμβρίου 1977, αι ποσοστώσεις των αδειών συμφώνως προς τα άρθρα 8 και 13 εκατέρωθεν είναι 500. Αι αντιπροσωπείαι περαιτέρω, σννεφώνησαν, όπως αι αρμόδιαι αρχαί των χωρών των κατά την ανταλλαγήν των αδειών διά τον ανωτέρω αναφερόμενον αριθμόν, επεκτείνουν την ισχύν ωρισμένου αριθμού των αδειών τούτων, αμοιβαίως συμφωνηθησομένων διά την οδικήνκυκλοφορίαν προς τρίτας χώρας.
7. Συμφώνως προς το άρθρον 7, αι αντιπροσωπείαισυνεφώνησαν επί του τύπου των αδειών μεταφοράς αγαθών που προβλέπονται από την συμφωνίαν. Αι Ουγγρικαίάδειαι θα τυπωθούν εις την Ουγγρικήν και την Αγγλικήν γλώσσαν και αι Ελληνικαίάδειαι εις την Ελληνικήν και Αγγλικήν γλώσσαν. Υπόδειγμα αδείας επισυνάπτεται τω παρόντιπρωτοκόλλω.
8. Αι αρμόδιαι αρχαί αι οποίαι θα ασχοληθούν με ζητήματα σχετικά με την εφαρμογήν της Συμβάσεως θα είναι :
Εν Ουγγαρία: εν σχέσει με την παράγραφον 2 του άρθρου 11 KPM UTINFORM 1061 BUDAPEST NERKUZTARSASAG UTSA I εν σχέσει με άπαντα τα λοιπά άρθρα KUZLEKEDES ES POSTAUGUYI MINISZTERIUM 1400 BUDAPEST DOB UTCA 75-81 εν Ελλάδι: εν σχέσει με άπαντα τα άρθρα της Συμφωνίας
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ Γενική Διεύθυνσις Μεταφορών Ξενοφώντος 13, Αθήναι. Συνετάγη εν Βουδαπέστη την 1ην Μαρτίου 1977 εις διπλούν, αμφοτέρων των αντιτύπων όντων εξ ίσου αυθεντικών.
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΝ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΩΝ ΤΗΣ ΟΥΓΓΡΙΚΗΣ ΛΑΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΑΔΕΙΑ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ
Αρ. αδείας: 1808 Χώρα εγγραφής οχήματος: Ελληνική Δημοκρατία μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Ουγγρικής Λαϊκής Δημοκρατίας ισχύουσα από -………. μέχρι……. Αριθμός επιτρεπομένωνταξιδίων : Ι Τελωνείον Εισόδου……….. Τελωνείου Εξόδου…..
ΜΕΤΑΦΟΡΕΥΣ 1. `Ονομα : 2. Δ/νσις Επιχειρήσεως : 3. Κατηγορία μεταφοράς : Δι` ιδίονλογαριασμόν : Επί κομίστρω ή αμοιβή : ΟΧΗΜΑ Η ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ Λεπτομέρειαι : Φορτηγόν ή ΡυμουλκόνΡυμουλκούμενον ή ημιρυ- μουλκούμενον. 4. Αριθμός Εγγραφής : 5. Επιτρεπτόνανώτατον βάρος : * 6. Βάρος άνευ φορτίου : 7. Επιτρεπτόνανώτατονφορτίον : * * Εις την χώραν της εγγραφής. _____________________
Μεταφερόμενα Εμπορεύματα Είδος, Βάρος Τόπος, Φορτώσεως
Τόπος, Εκφορτώσεως Ειδικοί `Οροι _____________________ Εις το Εξωτερικόν Επιστροφή
ΓΕΝΙΚΟΙ ΟΡΟΙ
Η παρούσα άδεια μεταφοράς δεν παρέχει το δικαίωμα της παραβιάσεως των κανονισμών μεταφοράς των ισχυόντων εν Ουγγαρία, ή, εκτός κατόπιν ειδικής αδείας, των διατάξεων του Κώδικος Οδικής κυκλοφορίας.
Πασαί αι επιχειρήσεις εσωτερικών μεταφορών επί της εδαφικής περιοχής της Ουγγρικής Λαϊκής Δημοκρατίας απαγορεύονται αυστηρώς. Η παρούσα άδεια δέον όπως μεταφέρεται επί του οχήματος, δέον όπως επιδεικνύεται δια Τελωνειακήν θεώρησιν κατά την άφιξιν και αναχώρησιν εκ της Ουγγρικής Λαϊκής Δημοκρατίας και οσάκις αιτείται αύτη υπό των αρμοδίων αρχών. ΔΗΛΩΣΙΣ ΕΚΤΕΛΕΣΘΕΙΣΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ (Θα συμπληρούταί υπό του μεταφορέως προ εκάστου ταξιδίου). _____________________
Ημερομηνία Ταξιδίου Μεταφερόμενα Εμπορεύματα Είδος – Βάρος Τόπος Φορτώσεως Τόπος Εκφορτώσεως
Τελωνειακή θεώρησης ____________________
1. (Εις το Εξωτερικόν Επιστροφή)
2. (Εις το Εξωτερικόν Επιστροφή κ.λπ.)
ΟΔΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΠΙ ΤΗΣ ΕΔΑΦΙΚΗΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΤΗΣ ΟΥΓΓΡΙΚΗΣ ΛΑΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
_________________________________ Ημερομηνία `Ωρα Τόπος Παρατηρήσεις Ενεργήσας τον έλεγχον υπάλληλος `Ονομα – STATUS Υπογραφή

Άρθρον δεύτερον
Η ισχύς του παρόντος άρχεται από της δημοσιεύσεώς του διά της Εφημερίδος της Κυβερνήσεως.

Ο παρών νόμος ψηφισθείς υπό της Βουλής και παρ΄ Ημών σήμερον κυρωθείς, δημοσιευθήτω δια της Εφημερίδος της Κυβερνήσεως και εκτελεσθήτω ως νόμος του Κράτους.

Εν Αθήναις τη 18 Δεκεμβρίου 1978

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΣΑΤΣΟΣ