ΝΟΜΟΣ ΥΠ’ ΑΡΙΘ. 4221 ΦΕΚ Α’ 278/18.12.2013
Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας για συνεργασία στον τομέα της Τεχνολογίας Πληροφοριών, Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομικών Υπηρεσιών.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:
Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, η Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας για συνεργασία στον τομέα της Τεχνολογίας Πληροφοριών, Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομικών Υπηρεσιών, που υπογράφηκε στην Αθήνα, στις 17 Δεκεμβρίου 2012, το κείμενο της οποίας σε πρωτότυπο στην αγγλική και σε μετάφραση στην ελληνική γλώσσα έχει ως εξής:
Νο.Φ09222/320 ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣΚΑΙ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΓΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ,ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ
Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας ,εφεξής αναφερόμενες ως “Συμβαλλόμενοι “,Επιθυμώντας να αναπτύξουν τις διμερείς σχέσεις μεταξύ της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ελληνικής Δημοκρατίας,Αναγνωρίζοντας ότι οι αποτελεσματικές σχέσεις στον το μέα των τηλεπικοινωνιών, των ταχυδρομικών υπηρεσιών και της τεχνολογίας πληροφοριών αποτελούν σημαντικό παράγοντα για την προώθηση των εν λόγω σχέσεων, καθώς και για την οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη και ευημερία των λαών των δύο χωρών, Δίνοντας έμφαση στο κοινό ενδιαφέρον να θεμελιώσουν στενότερη συνεργασία στους τομείς των τηλεπικοινωνιών, των ταχυδρομικών υπηρεσιών και της κοινωνίας της πληροφορίαςβασισμένη σε επωφελείς και δίκαιους όρους και στις παραδοσιακά καλές σχέσεις, Συμφώνησαν τα ακόλουθα:
Άρθρο 1
Οι σχέσεις στον τομέα της τεχνολογίας πληροφοριών, τηλεπικοινωνιών και ταχυδρομικών υπηρεσιών μεταξύ της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ελληνικής Δημοκρατίας θα θεμελιωθούν σύμφωνα με τις διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας τους, το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τις συστάσεις και τις ισχύουσες πράξεις της Διεθνούς Ένωσης Τηλεπικοινωνιών(International Telecommunication Union-ITU), τηςΠαγκόσμιαςΈνωσηςΤαχυδρομείων (Universal Post Union-UPU) και της παρούσας Συμφωνίας.
Ιδιαίτερα όσον αφορά τις ταχυδρομικές υπηρεσίες, η αποζημίωση για την παράδοση αλληλογραφίας μεταξύ των καθοριζόμενων ταχυδρομικών υπηρεσιών των δύο χωρών θα καταβάλλεται σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο της ΕΕ και τις σχετικές διατάξεις των ταχυδρομικών Οδηγιών, ενώ όλες οι άλλες λειτουργικές διαδικασίες θα διεξάγονται σύμφωνα με τις διατάξεις της Παγκόσμιας Ένωσης Ταχυδρομείων (Universal Post Union-UPU).
Άρθρο 2
Οι Συμβαλλόμενοι θα λαμβάνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων τους για να αναπτύσσουν και να αναβαθμίζουν συνεχώς την ποιότητα των υπηρεσιών τηλεπικοινωνιών και τεχνολογίας πληροφοριών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών μεταξύ των δύο χωρών και να διασφαλίζουν την αξιοπιστία τους.
Άρθρο 3
Σε περιπτώσεις φυσικών καταστροφών ή ανωτέρας βίας, καθένας από τους Συμβαλλόμενους θα δίνει μέγιστη προτεραιότητα στον άλλο Συμβαλλόμενο για τη μετάδοση επικοινωνίας μέσω των εθνικών δικτύων και τηλεπικοινωνιακών μέσων του και την παροχή ταχυδρομικών υπηρεσιών μέσω των εθνικών δικτύων του.
Άρθρο 4
1.Οι Συμβαλλόμενοι θα υλοποιήσουν τη συνεργασία με: – ανταλλαγή πληροφοριών και εγγράφων, σχετικά με νέα τεχνολογία και υπηρεσίες, προγράμματα, διεθνείς διαγωνισμούς κλπ. – διμερείς διαβουλεύσεις – αποστολές εμπειρογνωμόνων και σύσταση ομάδων εργασίας – ανταλλαγή ειδικών – εκπαιδευτικά προγράμματα – άλλες μορφές συνεργασίας.
2.Οι Συμβαλλόμενοι μπορούν να έχουν στενότερη συνεργασία επί συγκεκριμένων θεμάτων βάσει της παρούσας Συμφωνίας. Για το σκοπό αυτό, όποτε ενδείκνυται και με αμοιβαία συναίνεση , μπο ρουν να υπογράφονται συμβάσεις μεταξύ των αντίστοιχων τηλεπικοινωνιακών και ταχυδρομικών φορέων που θα ορίζουν μεταξύ άλλων τους στόχους, τα σχέδια δράσης, τις χρονικές περιόδους, τα τμήματα και τα πρόσωπα που θα είναι υπεύθυνα για την υλοποίηση και επιτυχή εκπλήρωση των συμβάσεων.
Άρθρο 5
Οι Συμβαλλόμενοι συμφωνούν να συνεργάζονται για την προετοιμασία απόψεων και/ή αμοιβαίας υποστήριξης σε σχέση με τη συμμετοχή στις δραστηριότητες εξειδικευμένων διεθνών οργανισμών στους τομείς της τεχνολογίας πληροφοριών, των τηλεπικοινωνιών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών, όποτε αυτό είναι πρακτικά δυνατόν και δεν είναι αντίθετο προς τα εθνικά συμφέροντα κανενός από τους Συμβαλλόμενους.
Άρθρο 6
Όσον αφορά τους τομείς της τεχνολογίας πληροφοριών, των τηλεπικοινωνιών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών, οι Συμβαλλόμενοι θα υποστηρίζουν την απ` ευθείας συνεργασία σε θέματα όπως:
1.Διαχείριση φάσματος ραδιοσυχνοτήτων.
2.Υλοποίηση οικονομικών και εμπορικών αρχών αγοράς στους τομείς των τηλεπικοινωνιών, των ταχυδρομικών υπηρεσιών και της τεχνολογίας πληροφοριών
3.Τυποποίηση.
4.Ανάπτυξη της κοινωνίας της πληροφορίας.
5.Τεχνικές πτυχές και υλοποίηση της ηλεκτρονικής διακυβέρνησης, συμπεριλαμβανομένης της υλοποίησης διασυνοριακών ηλεκτρονικών υπηρεσιών αμοιβαίου ενδιαφέροντος.
6.Ανάπτυξη ευρυζωνικής υποδομής σε συνοριακές περιοχές.
7.Ανάπτυξη υποδομής τηλεπικοινωνιών.
8.Τεχνικές πτυχές και υλοποίηση της ανάπτυξης του ταχυδρομικού δικτύου.
9.Κοινά ερευνητικά προγράμματα στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, των ταχυδρομικών υπηρεσιών και της τεχνολογίας πληροφοριών.
10.Προώθηση των τελευταίων επιτευγμάτων στις παγκόσμιες τεχνολογίες πληροφοριών και επικοινωνιών.
11.Δημιουργία υποδομών και ανάπτυξη ανθρώπινου δυναμικού.
12.Άλλα θέματα μετά από αμοιβαία συμφωνία.
Άρθρο 7
Στον τομέα της έρευνας και ανάπτυξης τεχνολογιών πληροφοριών, ταχυδρομικών υπηρεσιών και τηλεπικοινωνιακών διευκολύνσεων και της επιμόρφωσης ειδικών στον τομέα αυτό, οι Συμβαλλόμενοι θα συστήνουν και θα υποστηρίζουν την απ` ευθείας σύμπραξη και συνεργασία μεταξύ των εξειδικευμένων φορέων στις χώρες τους.
Άρθρο 8
Η παρούσα Συμφωνία δεν επηρεάζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των Συμβαλλομένων που απορρέουν από διεθνείς συμφωνίες με τρίτες χώρες.
Άρθρο 9
1.Αρμόδιες αρχές για την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας είναι:
– Στην Ελληνική Δημοκρατία: το Υπουργείο Ανάπτυξης, Ανταγωνιστικότητας, Υποδομών, Μεταφορών και Δικτύων
– Στη Δημοκρατία της Βουλγαρίας: το Υπουργείο Μεταφορών, Τεχνολογίας Πληροφοριών και Επικοινωνιών.
2.Σε περίπτωση οποιασδήποτε μεταβολής των εν λόγω αρμόδιων αρχών, οι Συμβαλλόμενοι θα αλληλοενημερώνονται σε εύθετο χρόνο.
Άρθρο 10
Όλες οι πληροφορίες που αποκτώνται βάσει της παρούσας Συμφωνίας δεν θα πρέπει να γνωστοποιούνται σε τρίτους χωρίς την προηγούμενη συγκατάθεση των δύο Συμβαλλομένων.
Άρθρο 11
Οι Συμβαλλόμενοι θα επιλύουν όλες τις διαφορές που προκύπτουν από την ερμηνεία και εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας μέσω απ` ευθείας διαπραγματεύσεων και διαβουλεύσεων.
Άρθρο 12
Για την αλληλογραφία που αφορά την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας, οι δύο Συμβαλλόμενοι θα χρησιμοποιούν την αγγλική γλώσσα. Η γλώσσα αλληλογραφίας μεταξύ των άλλων οργανισμών και φορέων μπορεί να αποφασιστεί με αμοιβαία συμφωνία μεταξύ τους.
Άρθρο 13
1.Τροποποιήσεις και/ή προσθήκες στην παρούσα Συμφωνία μπορούν να γίνονται μόνο μετά από γραπτή πρόταση οποιουδήποτε εκ των Συμβαλλομένων, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν συμφωνηθεί αμοιβαία.
2.Οι τροποποιήσεις και/ή προσθήκες που αναφέρονται στην προηγούμενη παράγραφο θα τίθενται σε ισχύ σύμφωνα με την παράγραφο 1 του Άρθρου 14 της παρούσας Συμφωνίας.
Άρθρο 14
1.Η ισχύς της παρούσας Συμφωνίας αρχίζει από την ημερομηνία παραλαβής της δεύτερης από τις δύο διπλωματικές διακοινώσεις με τις οποίες οι Συμβαλλόμενοι γνωστοποιούν ο ένας τον άλλο τη ολοκλήρωση των αντίστοιχων εθνικών διαδικασιών προκειμένου να τεθεί σε ισχύ η Συμφωνία.
2.Η παρούσα Συμφωνία θα παραμείνει σε ισχύ για περίοδο 5 ετών από την ημερομηνία που θα τεθεί σε ισχύ και θα ανανεώνεται αυτόματα για περαιτέρω περιόδους ίσης διάρκειας, εκτός εάν οποιοσδήποτε από τους Συμβαλλόμενους την καταγγείλει εγγράφως δια της διπλωματικής οδού τουλάχιστον 6 μήνες πριν από το τέλος κάθε περιόδου.
3.Με τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, ακυρώνεται η Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας για συνεργασία στους τομείς των Ταχυδρομείων και των Τηλεπικοινωνιών, που υπεγράφη στις 17 Ιουλίου 2001 στο Σόφια.
4.Η καταγγελία της παρούσας Συμφωνίας δεν επηρεάζει τη διάρκεια ή την ισχύ τυχόν δραστηριοτήτων ή προγραμμάτων που βρίσκονται σε εξέλιξη κατά το χρόνο της γνωστοποίησης της καταγγελίας της Συμφωνίας. Συντάχθηκε στην Αθήνα στις 17 Δεκεμβρίου 2012 σε δύο πρωτότυπα στην αγγλική γλώσσα. Όλα τα κείμενα είναι εξ ίσου αυθεντικά.
Για την Κυβέρνηση της Ελληνικής Για την Κυβέρνηση της Δημοκρατίας Δημοκρατίας της Βουλγαρίας Υπογραφή Υπογραφή Σταύρος Ε. Καλογιάννης Ivaylo Moskovski Αναπληρωτής Υπουργός Υπουργός Μεταφορών, Ανάπτυξης, Ανταγωνιστικότητας, Τεχνολογίας Πληροφοριών και Υποδομών, Μεταφορών και Επικοινωνιών Δικτύων
Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της Συμφωνίας που κυρώνεται από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 14.1 αυτής.
Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους.
Αθήνα, 16 Δεκεμβρίου 2013
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ
ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ
Ο ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΚΑΙ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ
ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΙΩΑΝΝΗΣ ΣΤΟΥΡΝΑΡΑΣ
ΥΠΟΔΟΜΩΝ, ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΩΝ ΜΙΧΑΗΛ ΧΡΥΣΟΧΟΪΔΗΣ
ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ ΝΙΚΟΛΑΟΣ-ΓΈΩΡΓΙΟΣ ΔΕΝΔΙΑΣ
Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους.
Αθήνα, 17 Δεκεμβρίου 2013
Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ