ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4130 ΦΕΚ Α 57/7.3.2013

Κύρωση του Μνημονίου Κατανόησης για τη δημιουργία Μικτής Επιτροπής Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, το Μνημόνιο Κατανόησης για τη δημιουργία Μικτής Επιτροπής Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων, που υπογράφηκε στο Αμπού Ντάμπι, στις 20 Απριλίου 2011, το κείμενο του οποίου σε πρωτότυπο στην ελληνική και αγγλική γλώσσα έχει ως εξής:

Memorandum of Understanding on the Establishment of a Joint Cooperation Committee between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the United Arab Emirates The Government of the Hellenic Republic and the Government of the United Arab Emirates, hereinafter referred to as “The Parties”, Willing to strengthen the existing friendly ties between their countries, Desiring to build on their bilateral relations and promote their cooperation In all fields pf mutual interest, Seeking to meet their common goals. Have agreed as follows: Article 1

A Joint Committee is hereby established for the purpose of developing the relations between the two countries to their mutual benefit, hereinafter referred to as the Joint Cooperation Committee”. The Joint Cooperation Committee will be composed of an equal number of officials of the Parties and will be co-chaired by the respective Ministers of Foreign Affairs or their representatives.

Article 2

The Joint Cooperation Committee shall promote the setting out of the legal basis and frameworks necessary to enhance cooperation between the Parties in various fields. To this end each Party will cooperate with its competent Ministries and other relevant Authorities.

Article 3

The Joint Cooperation Committee shall further follow the implementation of all agreements, protocols, memoranda of understanding or executive programs concluded between the two countries.

Article 4

The Joint Cooperation Committee shall meet annually, alternately in the capitals of the two countries. The dates of these meetings shall be jointly decided through diplomatic channels. Each meeting shall be preceded by preparatory meetings at the level of senior officials and experts. If necessary, extraordinary meetings of the Joint Cooperation Committee may be mutually agreed upon. The Joint Cooperation Committee may invite representatives of the Chambers of Commerce and Industry of the two countries as well as private businessmen to assist to its meetings.

Article 5

When deemed necessary, the Joint Cooperation Committee may establish ad hoc sub-committees to assist it with its tasks. The Minutes of all sub-committees must be submitted to the Joint Cooperation Committee for approval.

Article 6

The Ministries of Foreign Affairs of both Parties will be responsible for the coordination, preparation and follow up of the Joint Cooperation Committee`s and sub-committees` meetings.

Article 7

Any side can propose amendments to this Memorandum of Understanding which, If mutually agreed upon, shall enter into force in accordance with the procedure described in Article` 8.

Article 8

This Memorandum of Understanding shall enter into force on the date of receipt of the last written notification by which the Parties inform each other, through diplomatic channels, that their respective Internal requirements for its entry Into force have been fulfilled. It shall be valid for a period of five years and will be automatically renewed for same periods. Either Party may, at any moment, terminate this Memorandum of Understanding, by notifying in writing the other of Its intention to do so, In which case the termination shall take effect 3 months after the date of the notification. Done in Abu Dabi on on the 20th April 2011 in duplicate each one in Arabic, Greek and English languages, all texts being equally authentic. In case of divergence of interpretation, the English text shall prevail. For the Government For the Government of the Hellenic Republic of the United Arab Ε

ΜΝΗΜΟΝΙΟ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΦΚΡΑΠΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ TON H.A.E.

Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρνηση των Η.Α.Ε., εφεξής καλούμενες «Τα Μέρη» Επιθυμώντας να ενισχύσουν τους υφιστάμενους φιλικούς δεσμούς μεταξύ των χωρών τους, Επιθυμώντας να εποικοδομήσουν στις διμερείς σχέσεις τους και να προωθήσουν τη συνεργασία τους σε όλα τα.πεδία αμοιβαίου συμφέροντος, Επιδιώκοντας την επίτευξη των κοινών τους στόχων,

Εχουν συμφωνήσει τα ακόλουθα:
Άρθρο 1

Με το παρόν συστήνεται μια Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας με σκοπό την ανάπτυξη των σχέσεων μεταξύ των δύο χωρών προς αμοιβαίο όφελος τους, καλούμενη εφεξής «η Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας». Η Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας θα αποτελείται από ίσο αριθμό αξιωματούχων των Μερών και θα προεδρεύουν από κοινού οι αντίστοιχοι Υπουργοί Εξωτερικών ή οι εκπρόσωποι τους.
Άρθρο 2

Η Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας θα προωθήσει τη δημιουργία της νομικής βάσης και των πλαισίων που είναι απαραίτητα για την ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ των Μερών σε διάφορους τομείς. Για το σκοπό αυτό έκαστο Μέρος θα συνεργάζεται μετά αρμόδια Υπουργεία και άλλες σχετικές Αρχές.
Άρθρο 3

Περαιτέρω, η Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας θα παρακολουθεί την εφαρμογή όλων των συμφωνιών, πρωτοκόλλων; μνημονίων κατανόησης ή εκτελεστικών προγραμμάτων μεταξύ των δύο χωρών.
Άρθρο 4

Η Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας θα συνεδριάζει ετησίως, εναλλακτικό στις πρωτεύουσες των δύο χωρών. Οι ημερομηνίες αυτών των συναντήσεων θα αποφασίζονται από κοινού μέσω της διπλωματικής οδού. Πριν από κόθε συνάντηση θα προηγούντσι συναντήσεις προετοιμασίας σε επίπεδο ανώτερων αξιωματούχων και ειδικών. Εάν είναι απαραίτητο, μπορεί να συμφωνούνται αμοιβαία έκτακτες συναντήσεις της Μικτής Επιτροπής Συνεργασίας. Ή Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας μπορεί να προσκαλεί εκπροσώπους των Εμπορικών και Βιομηχανικών Επιμελητηρίων των δύο χωρών καθώς και ιδιώτες επιχειρηματίες για αρωγή στις συναντήσεις.
Άρθρο 5

Οταν θεωρείται απαραίτητο, η Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας μπορεί να συστήσει ad-hoc υποεπιτροπές που θα τη βοηθούν στα καθήκοντα της. Τα πρακτικά των υποεπιτροπών θα πρέπει να υποβάλλονται στη Μικτή Επιτροπή Συνεργασίας για έγκριση.
Άρθρο 6

Τα Υπουργεία Εξωτερικών αμφοτέρων Μερών θα είναι υπεύθυνα για τον συντονισμό, την προετοιμασία και την παρακολούθηση των συναντήσεων της Mικτής Επιτροπής Συνεργασίας και των υποεπιτροπών.
Άρθρο 7

Οποιαδήποτε πλευρά μπορεί να προτείνει τροποποιήσεις σε αυτό το Μνημόνιο Κατανόησης οι οποίες, εάν συμφωνηθούν αμοιβαία, θα τεθούν σε ισχύ σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο Αρθρο 8.
Άρθρο 8

Το παρόν Μνημόνιο Κατανόησης θα τεθεί σε ισχύ κατά την ημερομηνία παραλαβής της τελευταίας έγγραφης κοινοποίησης, με την οποία τα Μέρη θα ενημερώνουν αλλήλους μέσω της διπλωματικής οδού, ότι έχουν εκπληρωθεί οι αντίστοιχες εσωτερικές προϋποθέσεις για τη θέση του σε ισχύ. Θα ισχύει για μία περίοδο πέντε ετών και θα ανανεώνεται αυτομάτως για την ίδια διάρκεια.

Οποιοδήποτε Μέρος μπορεί ανά πάσα στιγμή να καταγγείλει το παρόν Μνημόνιο Κατανόησης κοινοποιώντας στο άλλο Μέρος την πρόθεση του να το κάνει και σε αυτή την περίπτωση ο τερματισμός θα τεθεί σε ισχύ 3 μήνες μετά την ημερομηνία της κοινοποίησης. Εγινε στο Αμπου Ντάμπι στις 20 Απριλίου 2011 σε δύο αντίγραφα, στην ελληνική, αραβική και αγγλική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. Σε περίπτωση διαφοράς στην ερμηνεία, το αγγλικό κείμενο θα υπερισχύει.

Για την Κυβέρνηση Για την Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας των Η.Α.Ε.
Άρθρο δεύτερο

Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευση του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και του Μνημονίου που κυρώνεται από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 8 αυτού.

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεση του ως νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 4 Μαρτίου 2013

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ

ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ

ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ

ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΑΒΡΑΜΟΠΟΥΛΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ ΣΤΟΥΡΝΑΡΑΣ

ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ, ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ, ΥΠΟΔΟΜΩΝ, ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΩΝ

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗΣ

Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους.

Αθήνα, 5 Μαρτίου 2013

Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΑΝΤΩΝΙΟΣ ΡΟΥΠΑΚΙΩΤΗΣ