ΝΟΜΟΣ ΥΠ’ ΑΡΙΘ. 3925 ΦΕΚ Α΄ 40/09.03.2011

Κύρωση του Μνημονίου Συναντίληψης (Memorandum of Understanding) μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Αμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Αμυνας της Κυπριακής Δημοκρατίας που αφορά στη συνεργασία εντός του Πολυεθνικού Συντονιστικού Κέντρου Στρατηγικών Θαλασσίων Μεταφορών της Αθήνας (ΠΟΣΚΕΣΘΑΜ – AMSCC) και της Τεχνικής Συμφωνίας (Technical Arrangement) μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Αμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Αμυνας της Κυπριακής Δημοκρατίας σχετικά με την εφαρμογή του Μνημονίου Συναντίληψης μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Αμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Αμυνας της Κυπριακής Δημοκρατίας που αφορά στη συνεργασία εντός του Πολυεθνικού Συντονιστικού Κέντρου Στρατηγικών Θαλασσίων Μεταφορών της Αθήνας (ΠΟΣΚΕΣΘΑΜ – AMSCC).

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:
Άρθρο πρώτο

Κυρώνονται και έχουν την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, το Μνημόνιο Συναντίληψης (Memorandum of Understanding) μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Αμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Αμυνας της Κυπριακής Δημοκρατίας που αφορά στη συνεργασία εντός του Πολυεθνικού Συντονιστικού Κέντρου Στρατηγικών Θαλασσίων Μεταφορών της Αθήνας (ΠΟΣΚΕΣΘΑΜ – AMSCC) και η Τεχνική Συμφωνία μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Αμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Αμυνας της Κυπριακής Δημοκρατίας σχετικά με την εφαρμογή του ως άνω Μνημονίου Συναντίληψης, που υπογράφηκαν στη Θεσσαλονίκη, στις 27 Οκτωβρίου 2008, των οποίων το κείμενο, σε πρωτότυπο, στην ελληνική και αγγλική γλώσσα, έχει ως εξής:

ΜΝΗΜΟΝΙΟ ΣΥΝΑΝΤΙΛΗΨΗΣ (MOU) ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΑΜΥΝΑΣ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΣΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΕΝΤΟΣ ΤΟΥ ΠΟΛΥΕΘΝΙΚΟΥ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΩΝ ΘΑΛΑΣΣΙΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑΣ (ΠΟΣΚΕΣΘΑΜ-AMSCC)

ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το Υπουργείο Εθνικής Αμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και το Υπουργείο Αμυνας της Κυπριακής Δημοκρατίας, εφεξής αναφερόμενα ως “Συμβαλλόμενα Μέρη”,

ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ τη μεγάλη σημασία της περαιτέρω συνεργασίας μεταξύ τους, στον τομέα των δραστηριοτήτων στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών,

ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την έλλειψη δυνατοτήτων στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών, ειδικά για τις δυνάμεις ταχείας ανάπτυξης,

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την έννοια της διασφάλισης και βελτίωσης της αποδοτικότητας και της αποτελεσματικότητας των μετακινήσεων στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών,

ΑΠΟΣΚΟΠΩΝΤΑΣ στην ανάπτυξη εθνικών ή πολυεθνικών δυνάμεων σε επιχειρήσεις της Ευρωπαϊκής Ενωσης ή άλλων πολυεθνικών φορέων, σε αποστολές και σε ασκήσεις, μέσω της συνεργασίας και, ειδικά, μέσω του Πολυεθνικού Συντονιστικού Κέντρου Στρατηγικών Θαλασσίων Μεταφορών της Αθήνας (εφεξής αναφερόμενου ως “AMSCC”),

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τις διατάξεις των ισχυόντων κανονισμών της Ευρωπαϊκής Ενωσης,

ΧΑΙΡΕΤΙΖΟΝΤΑΣ την απόφαση της Ελληνικής Δημοκρατίας να φιλοξενήσει και να λειτουργήσει το AMSCC και την πρόθεση της Κυπριακής Δημοκρατίας να χρησιμοποιήσει και να ενισχύσει τις δυνατότητες του, καθώς επίσης και να υποστηρίξει τις λειτουργίες του AMSCC, Εχουν καταλήξει στην ακόλουθη συμφωνία:
Άρθρο 1
ΣΚΟΠΟΣ

1. Σκοπός του παρόντος Μνημονίου Συναντίληψης (εφεξής αναφερόμενου ως “ΜΣ”) είναι να θεσπιστούν οι διαδικασίες για την εφαρμογή της συνεργασίας μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών, εντός του AMSCC.

2. Το παρόν ΜΣ και η συναφής Τεχνική Συμφωνίρ (εφεξής αναφερόμενη ως “ΤΣ”), προορίζονται να χρησιμεύσουν ως βάση για το σχεδιασμό και την υλοποίηση στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών.
Άρθρο 2
ΣΚΟΠΟΣ

1. Στόχος του παρόντος ΜΣ είναι η παροχή υπηρεσιών από το AMSCC, προκειμένου να καλυφθούν οι ελλείψεις σε στρατηγικές θαλάσσιες μεταφορές, με ιδιαίτερη μέριμνα για εκείνες οι οποίες προκύπτουν από την ανάγκη ταχείας ανάπτυξης δυνάμεων σε επιχειρήσεις / αποστολές της Ευρωπαϊκής Ενωσης ή άλλων πολυεθνικών φορέων, υπό την εντολή των Ηνωμένων Εθνών ή / και ασκήσεις της Ευρωπαϊκής Ενωσης.

2. Αντικειμενικός σκοπός του παρόντος ΜΣ είναι να διευκολυνθεί η παροχή υπηρεσιών από το AMSCC προς την Κυπριακή Δημοκρατία. Οι υπηρεσίες αυτές περιλαμβάνουν τις υπηρεσίες βάσει συμβάσεων, την παρακολούθηση των σκαφών που ναυλώνονται σύμφωνα με το παρόν ΜΣ, το συντονισμό και τη συνεργασία στον τομέα των δυνατοτήτων θαλάσσιων μεταφορών μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών.
Άρθρο 3
ΑΡΧΕΣ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

1. Υπό την προϋπόθεση ότι δεν αντίκεινται σε οποιεσδήποτε διαφορετικές διατάξεις του παρόντος ΜΣ, οι διατάξεις των κανονισμών της Ευρωπαϊκής Ενωσης και οποιωνδήποτε άλλων συναφών συμφωνιών, οι οποίες ισχύουν μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών, θα διέπουν όλες τις δραστηριότητες οι οποίες διεξάγονται σύμφωνα με το παρόν ΜΣ.

2. To AMSCC εδρεύει στο Ελληνικό Γενικό Επιτελείο Εθνικής Αμυνας στην Αθήνα. Η Ελληνική Δημοκρατία αναφέρεται εφεξής ως “Φιλοξενούν Εθνος (ΦΕ)”.

3. Ο συντονισμός που αναφέρεται στο παρόν ΜΣ θα εφαρμόζεται στις στρατιωτικές δυνατότητες και τα εμπορικά ναυλωμένα μέσα θαλάσσιων μεταφορών, σε παγκόσμια βάση, τόσο για επιχειρησιακούς όσο και για μη επιχειρησιακούς σκοπούς, συμπεριλαμβάνοντας, αλλά όχι περιοριστικά, ασκήσεις, αποστολές και επιχειρήσεις σε περιόδους ειρήνης, κρίσεων και συγκρούσεων (π.χ. αποστολές ανθρωπιστικής βοήθειας, εκκένωσης και διάσωσης), καθώς επίσης και απρόβλεπτα ενδεχόμενα και καταστάσεις ανάγκης.

4. Τα Συμβαλλόμενα Μέρη διατηρούν το δικαίωμα να χρησιμοποιούν άλλα μέσα για ανάπτυξη δυνάμεων, εναλλακτικά εκείνων που προβλέπονται στο παρόν ΜΣ.

5. To AMSCC διατηρεί το δικαίωμα να μην προχωρήσει σε ενέργειες για ένα αίτημα θαλάσσιας μεταφοράς, εάν αυτό επιβάλλεται από λόγους εθνικής ασφάλειας.

6. Περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με τις διαδικασίες ναύλωσης, τα αιτήματα για ναύλωση, τις συμβατικές πτυχές, τη χρησιμοποίηση της διαθέσιμης χωρητικότητας, τη χρήση επικοινωνιών, την παρακολούθηση των σκαφών και τις γενικές πληροφορίες, θα περιληφθούν σε μια ΤΣ.

7. Το Ελληνικό Συμβαλλόμενο Μέρος διατηρεί το δικαίωμα του να συνάψει ΜΣ ή άλλες συμφωνίες με άλλους διεθνείς οργανισμούς ή έθνη όσον αφορά στη συνεργασία με το AMSCC.
Άρθρο 4
ΕΥΘΥΝΕΣ

Για τους σκοπούς του παρόντος ΜΣ:

1. AMSCC α. To AMSCC είναι υπεύθυνο για τη συγκέντρωση στοιχείων, σχετικά με τις δυνατότητες στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών των αιτούντων Συμβαλλόμενων Μερών, καθώς επίσης και τις διαθέσιμες εμπορικά ναυλωμένες δυνατότητες θαλάσσιων μεταφορών, σε παγκόσμιο επίπεδο.

β. To AMSCC είναι, περαιτέρω, υπεύθυνο για τη συγκέντρωση στοιχείων σχετικά με τις απαιτήσεις στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών, με σκοπό την αντιμετώπιση οποιασδήποτε ανάγκης ή έλλειψης, οποτεδήποτε αυτές προκύψουν.

γ. Με βάση τα συγκεντρωθέντα στοιχεία και κατόπιν (υποβολής) αιτήματος, το AMSCC θα παρέχει συμβουλές ως προς τον τρόπο κατά τον οποίο μπορούν να χρησιμοποιηθούν αποτελεσματικότερα οι δυνατότητες στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών.

δ. Μετά την υποβολή ενός αιτήματος, το AMSCC θα προβαίνει σε ενέργειες, οι οποίες υπόκεινται στην τελική έγκριση του αιτούντος Συμβαλλόμενου Μέρους, προκειμένου να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις για μέσα και υπηρεσίες.

ε. Μετά την ολοκλήρωση των διαδικασιών ναύλωσης και την ενεργοποίηση της σύμβασης μεταξύ του αιτούντος Συμβαλλόμενου Μέρους και του πλοιοκτήτη, το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος θα είναι υπεύθυνο για την εκτέλεση της σύμβασης, ενώ το AMSCC θα είναι υπεύθυνο για την παρακολούθηση και το συντονισμό των εξασφαλισθέντων μέσων και υπηρεσιών.

στ. To AMSCC είναι υπεύθυνο για την παροχή προς το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, όλων των απαραίτητων δεδομένων σχετικά με τις απαιτήσεις στρατηγικών θαλάσσιων μεταφορών και τη διαθέσιμη χωρητικότητα.

ζ. Περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με τις διαδικασίες ναύλωσης, τα αιτήματα ναύλωσης, την πληρωμή των μέσων, την παρακολούθηση των σκαφών και τη διαχείριση της διαθέσιμης χωρητικότητας, 0α συμπεριληφθούν στην επακόλουθη ΤΣ.

2. Το Φιλοξενούν Εθνος (ΦΕ)

α. Παρέχει την απαραίτητη υποστήριξη, αναφορικά με τους πόρους, μέσα, υπηρεσίες και εγκαταστάσεις, για την ενδεδειγμένη λειτουργία του AMSCC.

β. Εχει προσδιορίσει τις αρμόδιες πολιτικές και στρατιωτικές αρχές του, οι οποίες είναι υπεύθυνες για την υποστήριξη των λειτουργιών του AMSCC.

γ. Προσφέρει στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος την προαιρετική δυνατότητα συμμετοχής ενός αξιωματικού – συνδέσμου στο AMSCC, όποτε αυτό απαιτείται, κατά τη διάρκεια της εκτέλεσης μιας επιχείρησης ή / και μιας άσκησης. Επιπρόσθετα, το ΦΕ προσφέρει επίσης στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος μια θέση στο AMSCC, σε διετή εκ περιτροπής βάση, οποτεδήποτε κάποια θέση είναι διαθέσιμη.
Άρθρο 5
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ

1. Ολες οι δισβαθμισμένες πληροφορίες, οι οποίες παρέχονται ή παράγονται σύμφωνα με το παρόν ΜΣ, θα αποθηκεύονται, διαχειρίζονται, διαβιβάζονται και διασφαλίζονται από τα Συμβαλλόμενα Μέρη, σύμφωνα με τις εθνικές νομοθεσίες και κανονισμούς τους. Μία τέτοια προστασία θα είναι σε συμμόρφωση με τους ισχύοντες κανονισμούς και τις διαδικασίες ασφαλείας της Ευρωπαϊκής Ενωσης. Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα ειδοποιούν εκατέρωθεν σχετικά με συγκεκριμένες απαιτήσεις οι οποίες απορρέουν από τις εθνικές νομοθεσίες και κανονισμούς τους, όποτε πραγματοποιείται διαβίβαση διαβαθμισμένων πληροφοριών.

2. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα λαμβάνει όλα τα νόμιμα μέτρα, τα οποία είναι διαθέσιμα σε αυτό, προκειμένου να αποφύγει την αποδέσμευση κάθε πληροφορίας που ανταλλάσσεται εμπιστευτικά, εκτός αν το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος συναινεί σε μια τέτοια αποδέσμευση.

3. Οι επισκέψεις στις εγκαταστάσεις του AMSCC θα ρυθμίζονται σύμφωνα με τις εθνικές διαδικασίες του ΦΕ.
Άρθρο 6
ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

1. Η προμήθεια και όλες οι επιχειρησιακές δραστηριότητες (σύμφωνα με την Παράγραφο 1 του άρθρου 4) παρέχονται από το AMSCC, χωρίς επιβάρυνση του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

2. Τα λειτουργικά έξοδα του AMSCC χρηματοδοτούνται από το ΦΕ.

3. Το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος θα είναι υπεύθυνο για την άμεση πληρωμή όλων των εξόδων ναύλωσης στον πλοιοκτήτη και όλων των εξόδων που προκύπτουν από την υλοποίηση της σύμβασης.

4. Το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος θα επιβαρύνεται με όλες τις δαπάνες οι οποίες προκύπτουν από τη συμμετοχή του προσωπικού του στο AMSCC. Περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με τις προαναφερθείσες δαπάνες διευκρινίζονται στην ΤΣ.
Άρθρο 7
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΕΣ ΕΥΘΥΝΕΣ

1. Το AMSCC και οι λοιπές συνεργαζόμενες Ελληνικές Αρχές δεν φέρουν καμία ευθύνη για την υλοποίηση των συμβάσεων οι οποίες υπογράφονται στα πλαίσια του παρόντος ΜΣ ή για οποιαδήποτε μοιραία περιστατικά, τραυματισμούς ή ζημίες προκληθούν στο προσωπικό ή τα περιουσιακά στοιχεία του αιτούντος Συμβαλλόμενου Μέρους, κατά τη διάρκεια μεταφοράς, που απορρέει από τις Συμβάσεις αυτές.

2. Οι απαιτήσεις και οι νομικές ευθύνες που προκύπτουν από ή συνέχονται με την υλοποίηση του παρόντος ΜΣ, θα επιλύονται μέσω διαβουλεύσεων μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών, χωρίς προσφυγή σε εξωτερική δικαιοδοσία, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς της Ευρωπαϊκής Ενωσης.
Άρθρο 8
ΕΠΙΛΥΣΗ ΔΙΑΦΟΡΩΝ

Οποιαδήποτε διαφορά σχετικά με την ερμηνεία ή την υλοποίηση του παρόντος ΜΣ θα επιλύεται μόνο μέσω διαβουλεύσεων μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών και δεν θα παραπέμπεται, προς επίλυση, σε εθνικό ή διεθνές δικαστήριο ή σε οποιοδήποτε άλλο τρίτο Μέρος.
Άρθρο 9
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

Το παρόν ΜΣ μπορεί να τροποποιηθεί οποτεδήποτε, εγγράφως, με αμοιβαία συναίνεση των Συμβαλλόμενων Μερών. Οι τροποποιήσεις θα τίθενται σε ισχύ σύμφωνα με την Παράγραφο 1 του Αρθρου 10.
Άρθρο 10
ΕΝΑΡΞΗ ΙΣΧΥΟΣ, ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΑΙ ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ

1. Το παρόν ΜΣ θα τεθεί σε ισχύ μετά την υπογραφή από αμφότερα τα Συμβαλλόμενα Μέρη και μετά την ανταλλαγή γραπτών γνωστοποιήσεων ότι οι συναφείς εσωτερικές διαδικασίες τους, για τη θέση του ΜΣ σε ισχύ, έχουν ολοκληρωθεί. Θα παραμείνει σε ισχύ έως ότου τα Συμβαλλόμενα Μέρη αποφασίσουν διαφορετικά.

2. Το παρόν ΜΣ μπορεί να τερματισθεί οποτεδήποτε, με αμοιβαία γραπτή συναίνεση των Συμβαλλόμενων Μερών.

3. Η εφαρμογή του παρόντος ΜΣ εξαρτάται από την υπογραφή της συναφούς ΤΣ.

4. Οποιοδήποτε από τα Συμβαλλόμενα Μέρη μπορεί να ζητήσει τον τερματισμό του παρόντος ΜΣ, αποστέλλοντας μία γραπτή ειδοποίηση στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος. Στην περίπτωση αυτή, η ισχύς του ΜΣ θα λήγει έξι μήνες μετά την ημερομηνία επίδοσης της ειδοποίησης ή μετά την ολοκλήρωση οποιωνδήποτε συμβάσεων έχουν υπογράφει στα πλαίσια του παρόντος ΜΣ, οποιοδήποτε από αυτά συμβεί μεταγενέστερα. Μετά την ημερομηνία επίδοσης της ειδοποίησης, δεν θα υπογραφεί καμία νέα σύμβαση, στα πλαίσια του παρόντος ΜΣ.

5. Ανεξάρτητα από τον τερματισμό του παρόντος ΜΣ, τα άρθρα 5, 6 και 7 θα παραμείνουν σε ισχύ και θα εφαρμόζονται, έως ότου διευθετηθούν ορισιικά όλες οι υποχρεώσεις οι οποίες αναφέρονται σε αυτά. Το παρόν ΜΣ συντάχθηκε σε δύο πρωτότυπα, έκαστο σε αμφότερες την αγγλική και την ελληνική γλώσσα, ένα για κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος. Ολα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. Σε περίπτωση διαφορών στην ερμηνεία, θα υπερισχύσει το κείμενο στην αγγλική. Υπεγράφη στην Θεσσαλονίκη, την 27 Οκτωβρίου 2008

ΓΙΑ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΓΙΑ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ

ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ ΑΜΥΝΑΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Ευάγγελος – Βασίλειος Ι. Μεϊμαράκης Κώστας Παπακώστας

Υπουργός Εθνικής Αμυνας Υπουργός Αμυνας

TECHNICAL ARRANGEMENT BETWEEN THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENCE OF THE HELLENIC REPUBLIC AND THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE REPUBLIC OF CYPRUS ON IMPLEMENTATION OF THE MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENCE OF THE HELLENIC REPUBLIC AND THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE REPUBLIC OF CYPRUS CONCERNING COOPERATION WITHIN THE ATHENS MULTINATIONAL SEALIFT COORDINATION CENTRE (AMSCC) PREAMBLE

The Ministry of National Defense of the Hellenic Republic and the Ministry of Defense of the Republic of Cyprus, hereinafter referred to as “the Parties” : DESIRING to enhance the readiness and effectiveness of their respective forces through the cooperative use of Strategic Sealift capabilities; SEEKING to establish basic arrangements for the suitable provision of Strategic Sealift capabilities; HAVING REGARD to the Memorandum of Understanding (hereinafter referred to as the “MOU”) between the Parties concerning cooperation within the Athens Multinational Sealift Coordination Centre (AMSCC) done in Thessaloniki on 27 of October 2008. Have reached the following understanding:

ARTICLE 1

PURPOSE The purpose of this Technical Arrangement (TA) is to set out the additional arrangements and procedures that apply to the cooperation of the Parties with the AMSCC. Provisions already included in the MOU will apply to this TA and its associated Annexes. The Annexes to this TA from “A” to “H” regulate specific aspects that must be applied to the services provided. These Annexes constitute an integral part of this TA. Other Annexes may be added by mutual consent.

ARTICLE 2

FINANCE Financial issues concerning the use of the AMSCC capabilities and services as referred to Article 6 of the related MOU are set out in Annex “A” to this TA.

ARTICLE 3

ORDERING, PROCUREMENT AND CHARTERING PROCEDURES 1. The Points of Contact (PoC) for ordering transportation procedures are set out in Annex “B” to this TA. Any requirement for sealift capacity will be submitted by the PoC of Cyprus (requesting Party) to AMSCC for a detailed assessment.

2. The sealift request will be made in accordance with the form set out in Annex “C”. The AMSCC may provide additional forms, when deemed necessary, in order to facilitate the requesting Party to fill the sealift request.

3. AMSCC through State Maritime Transportations Directorate of Ministry of Mercantile Marine of the Hellenic Republic will carry out tenders as described in Annex “D” in order to acquire the required assets.

4. Upon completion of tender procedures, renting contracts (charter parties) will be approved and signed in English, by the requesting Party representatives, directly with the ship owner. One copy of any renting contract (charter party) will be provided by the requesting Party to AMSCC for monitoring use.

5. The requesting Party is the charterer of the vessel(s) and is responsible for the good execution of the charter party. The requesting Party, after the good execution of the charter party, will pay directly the ship owner. AMSCC will monitor the chartered vessel(s) on behalf of the charterer of the vessel(s).

6. Details about contractual aspects and use of spare capacity are set out in Annex “Ε” to this TA.

ARTICLE 4

ADVISORY BOARD (AB)

1. An Advisory Board (AB) will be established with the participation of representatives of all Governments/Ministries of Defence/International Organisations which have signed a relevant MOU concerning cooperation with AMSCC in the field of sealift.

2. The AB will be enlarged with the cooperation of further Governments/Ministries of Defence/International Organisations with the AMSCC.

3. The AB will be responsible for providing advisory support to the activities and goals related to the provisions of sealift capacity. 4. Meetings of the AB will take place at AMSCC premises on request of any Government/Ministry of Defence/International Organisation mentioned above. They will be chaired by AMSCC Director and all decisions will be taken by consensus.

ARTICLE 5

MANNING CONTRIBUTION IN THE AMSCC Procedures for manning contribution are detailed in Annex “F”, along with an organisation chart of the AMSCC with distinct roles and duties, as well as dedicated posts for representatives of all Governments/Ministries of Defence/ International Organisations cooperating with the AMSCC.

ARTICLE 6

MONITORING OF CHARTERED VESSELS Principles and procedures to be implemented by the participating shipping companies, the Requesting Party and the AMSCC, in order to monitor the chartered assets are detailed in Annex “G”. The mentioned task has to be achieved with extensive use of commercial link (phone, fax, telex, data, etc.), as well as existing military systems in compliance with EU standards.

ARTICLE 7

AMENDMENTS Either Party may request amendments to this TA at any time. Any such amendment, except changes to Annex “B”, will enter into force after signature by both Parties and upon written notification between them, whereby they inform each other about the completion of their relevant internal procedures.

ARTICLE 8

ENTRY INTO FORCE, DURATION AND TERMINATION

1. This TA will enter into force after signature by both Parties and upon exchange of written notifications that their relevant internal procedures for its entry into force have been completed, but not before the date that the MOU enters into force. It will remain in force as long as the MOU remains in force or until the Parties decide otherwise.

2. This TA may be terminated or revised by the mutual consent of the Parties at any time. In such a case, this TA will be terminated upon completion of any contracts signed in the framework of the MOU. This TA is done in two originals, each one in both, the English and the Hellenic language, one for each Party. All texts are equally authentic. In case of differences in interpretation, the English text will prevail. Signed in Theaaloniki, on 27 of October 2008.

FOR THE MINISTRY FOR THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENCE OF DEFENCE OF THE HELLENIC REPUBLIC OF THE REPUBLIC OF CYPRUS Evangelos – Vasilios I. Meimarakis Costas Papacostas Minister of National Defence Minister of Defence ANNEXES:

Annex A: Financial Issues Annex B: Points of Contact Annex C:

Sealift Request Annex D: Chartering Procedures Annex E: Contractual Aspects and Use of Spare Capacity Annex F: Manning Issues Annex G: Communications, Monitoring and General Information Annex H: Terminology ANNEX A FINANCIAL ISSUES 1. The operating costs of the AMSCC are funded by the Host Nation (HN) as referred to paragraph 2 of Article 6 of the MOU. The AMSCC`s operating budget is calculated in Euro. 2. In addition to the support detailed in the MOU, the ΗΝ wilf provide at no cost: a. Security; b. Necessary identity cards, security passes and dependants passes; c. Medical care provided at Hellenic National Defence General Staff (HNDGS) level; d. Dental care provided at HNDGS level; e. Health & Safety inspections and precautions; f. Fire protection; g. Communication charges over military networks; h. HN forms and military publications. 3. Support provided by the HN: a. Accommodation: (1) Office space maintenance; (2) Services specific to the AMSCC office space; (3) Utilities, including electricity, gas, water and sewage; (4) Office cleaning, including windows, recycling, pest control and sanitary bins. b. Equipment: (1) Storage capacity; (2) Provision and maintenance of security furniture; (3) Provision and maintenance of photocopying facilities; (4) Office equipment; (5) Reprographic and photographic services; (6) Provision and maintenance of telephones and fax machines; (7) Provision and maintenance of computer equipment. c. Material and administrative costs: (1) Consumable office supplies, including paper, laser toners and printer cartridges; (2) Communication costs of commercial systems, including postal charges for the AMSCC mail and Internet connection; (3) Travel costs, excluding subsistence allowances, on AMSCC`s duty; (4) HN`s training courses necessary for the running of the AMSCC; (5) Journals; (6) Public relations/information.

4. The following support will be provided to the requesting Party personnel posted at AMSCC according to its national laws and regulations without reimbursement from the AMSCC budget: a. Payments and allowances; b. Household accommodation; c. Subsistence allowances; d. Pre-employment training; e. National training measures (career training courses / regular training); f. Personnel administration; g. Long-term medical care; h. Long-term dental care; i. Medical and dental care specialist; j. Travel costs to and from household accommodation; k. Postal charges for national business; l. Communication charges for national business.

ANNEX Β POINTS OF CONTACT Points of Contact are as follows: 1. Host Nation AMSCC-Director Stratopedo Papagos 15569 Holargos Athens, Hellenic Republic Tel: 0030-210-657-1700 Fax: 0030-210-657-1790 E-mail: amscc.dir@otenet.ar 2. Republic of Cyprus Ministry of Defence 4, Emmanuel Roides 1432, Nicosia, Cyprus Tel: 0035722807504 Fax: 0035722676225 E-mail: Kypamdex@mod.gov.cv

ANNEX C SEALIFT REQUEST

1. The PoC of the requesting Party provides the AMSCC with fullest details of their requirements. The request includes, in general, the following information: a. Route: (1) Sea Port of Embarkation (2) Sea Port of Disembarkation. (3) Restrictions on expected routing. b. Time period for the execution of the contract (if applicable). c. Rationale for urgency procedure in order to justify EU negotiations or national limited tender. d. Passengers (Escort and/or Technical Personnel): number and rank. e. Cargo: (1) Length in Metres. (2) Type of cargo – limiting factors for vessel to be notified (corridor width, deck height and maximum deck pressure, ramp load capacity, electrical power for refrigerated shelters/containers). Analytical list of equipment to be transported with specified weight and dimensions has to follow as soon as available. (3) Volume/Dimensions. (4) Details of hazardous material to be included in the cargo, hazard class, quantity/net weight of the explosives, if applicable. (5) Analytical value of cargo for ship-owner procedures (i.e. insurance). (6) Earliest and latest date/time to load. (7) Required and/or latest delivery date or minimum speed of the vessel. (8) Who is eligible to execute loading/discharging vessel. (9) Who is eligible to lash/secure the cargo. (10) Amplifying remarks. f. Estimated amount of the contract. g. Draft contract format including technical terms and contract clauses, if possible.

2. Requests should be made preferably by fax or e-mail, in English, and reception will be acknowledged through the same means of communication.

ANNEX D CHARTERING PROCEDURES Any requirement for sealift capacity will be submitted by the requesting Party (Charterer) via authorized established communication channels to AMSCC for a detailed assessment. Thereafter, the requirement for vessels will be forwarded to the State Maritime Transportations Directorate (SMTD) of the Hellenic Ministry of Mercantile Marine. The procurement, on behalf of requesting Party (Charterer) will be done by the SMTD pursuant to national or EU legislation. Four different chartering procedures through the SMTD are described below. The first two are according to HN`s national legislation which is in with the EU legislation. The other two will take place in accordance with the respective EU Directives, being embodied to the Hellenic legislation.

1. Open tender According to the HN`s legislation, any tender is widely announced to the national media (at least three newspapers) and the national Gazette at least 10 days before the actual tender takes place.

2. Limited tender This procedure is used in cases of emergency, when immediate action has to be taken. For this reason, it has to be justified by the Requesting Party. In this case, the announcement is limited to Hellenic Chamber of Shipping and the Hellenic Shipping Unions and the web site of the Ministry of Mercantile Marine. This procedure requires announcement at least 3 days before the actual tender takes place.

3. EU Tender According to the respective EU Directives, being embodied to the Hellenic legislation. 4. EU Negotiations According to the respective EU Directives, bei|ng embodied to the Hellenic legislation.

ANNEX Ε CONTRACTUAL ASPECTS AND USE OF SPARE CAPACITY 1. Technical terms and contract clauses Technical terms and contract clauses shall be specified in the draft contract format that may be attached to the Sealift Request (Annex “C”).

2. Terms of payment Payment must be done by the requesting Party without any involvement of the AMSCC in accordance with the terms of the contract.

3. Execution of renting contracts The requesting Party is responsible for the execution of the renting contracts, and for all costs and claims arising during the execution of the contract.

4. Ship`s safety The Commanding Officer / Master of the ship is the final authority for any aspect, which may affect the ship`s safety.

5. Stowage and transportation of hazardous cargoes Stowage and transportation of hazardous cargoes will be accomplished in accordance with the International Maritime Dangerous Goods Regulations (including vessel`s dangerous goods regulations) or national regulations, if more restrictive. 6. Use of spare capacity The requesting Party retains the right to offer the spare capacity of its chartered vessels to other partners for EU or other multinational entity-led operations conducted under United Nations mandate and/or exercises, against reimbursement. In case of offering the spare capacity, the management will be undertaken by AMSCC. The Parties will exchange information on available spare capacity of vessels.

ANNEX F MANNING ISSUES

1. The Manning list of the AMSCC consists of 15 personnel total. The ΗΝretains permanently the right to fill at least the post of the AMSCC Director, the AMSCC Director`s Advisor (Hellenic Coast Guard officer) and the posts of the Supporting Branch. The Italian MoD retains permanently the right to fill the post of Deputy Director (DD)/Chief of Staff (COS). Remaining posts may be provided to the Governments/Ministries of Defence/International Organisations participating in the AMSCC after request from them and approval by HN.

2. The normal tour length at the AMSCC is 2 years. A three week overlap with the previous incumbent is important to ensure smooth transition. Appointment of personnel who might retire or be promoted during assignment to the AMSCC should be avoided.

3. Assignment of Permanent Personnel: a. The assignment will be done upon consultation between the Parties. b. The requesting Party will send the HN an “Assignment Letter of Intent” to include: (1) Name-rank; (2) Curriculum vitae (CV); (3) Time period of assignment. c. Within ten (10) working days after receipt of the Assignment Letter of Intent, the Hellenic Party will provide an answer on the acceptance of the assignment. d. A week after the completion of the letter exchange, the requesting Party personnel may report to the AMSCC.

APPENDICES APPENDIX 1: AMSCC ORGANISATION CHART ANNEX Η TERMINOLOGY The terms used in this TA are defined as follows:

1. Monitoring. a. To observe vessel`s route using the daily reports provided by the vessel`s master who ensures that the trip continues without any problem affecting the safety of the ship and the cargo. b. To link the vessel and the charterer with allied nations or relevant international organisations (e.g. UN or EU) responsible to provide any information or/and possible force protection during the sea passage and the berthing period until the completion of the vessel`s route.

2. Cargo Cargo can consist of aircraft, vehicles or other freight including dangerous and hazardous goods, sponsored for movement by the requesting Party.

3. Passengers Personnel authorised to embark onboard the vessel. 4. Spare capacity Management Planning, proposing of the optimum use.

ANNEX G

COMMUNICATIONS. MONITORING AND GENERAL INFORMATION

1. Contractual clauses concerning monitoring a. In order for AMSCC to exercise its duties of monitoring the assets, the following information has to be provided by the operator, agent or master of the vessel prior to sailing: (1) Ship identification (name, call sign, IMO identification number or MMSI number). (2) Name, coordinates of ship`s security officer and of company`s security officer. (3) Crew list and total number of personnel on board. (4) Estimated time of sailing from port of embarkation and estimated time of arrivai at port of disembarkation. b. The Master of the vessel must send, every twelve hours, reducible to six hours if specific operational requirements mandate, a message to AMSCC aimed to informing on the ship positioning and good course of shipment and estimated arrival date/time to the next port. The Master has also the obligation to report expediently to AMSCC any incident or accident affecting the safety of the ship, any incident or accident which endangers shipping safety or any situation liable to lead to pollution of the sea.

2. Information on Chartered Ships sent bv AMSCC AMSCC shall provide to the Requesting Party all relevant information about the chartered ship(s) (name, nationality, international registration name, estimated date of departure/arrival, positioning, good course of shipment, dates/hours of estimated transit in specific indicated points, speed, available telecommunication systems, commanding officer`s particulars, telephone/fax/email, etc.), as soon as possible.

ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΑΜΥΝΑΣ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΜΝΗΜΟΝΙΟΥ ΣΥΝΑΝΤΙΛΗΨΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΑΜΥΝΑΣ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΣΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΕΝΤΟΣ ΤΟΥ ΠΟΛΥΕΘΝΙΚΟΥ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΩΝ ΘΑΛΑΣΣΙΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑΣ (ΠΟΣΚΕΣΘΑΜ-AMSCC) ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το Υπουργείο Εθνικής Αμυνας της Ελληνικής Δημοκρατίας και το Υπουργείο Αμυνας της Κυπριακής Δημοκρατίας, εφεξής αναφερόμενα ως “Συμβαλλόμενα Μέρη”: ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να ενισχύσουν την ετοιμότητα και την αποτελεσματικότητα των αντίστοιχων δυνάμεων τους, μέσω της κοινής χρήσης των δυνατοτήτων Στρατηγικών Θαλάσσιων Μεταφορών, ΕΠΙΔΙΩΚΟΝΤΑΣ να καθορίσουν τους βασικούς μηχανισμούς για την κατάλληλη παροχή δυνατοτήτων Στρατηγικών Θαλάσσιων Μεταφορών, ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το Μνημόνιο Συναντίληψης (εφεξής αναφερόμενο ως “ΜΣ”) μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών, το οποίο αφορά στη συνεργασία εντός του Πολυεθνικού Συντονιστικού Κέντρου Στρατηγικών Θαλάσσιων Μεταφορών της Αθήνας (ΠΟΣΚΕΣΘΑΜ- AMSCC), το οποίο (ΜΣ) υπεγράφη στη Θεσσαλονίκη την 27 Οκτωβρίου 2008. Εχουν καταλήξει στην ακόλουθη συμφωνία: ΑΡΘΡΟ 1 ΣΚΟΠΟΣ Σκοπός της παρούσας Τεχνικής Συμφωνίας (ΤΣ) είναι να διατυπωθούν οι επιπρόσθετες ρυθμίσεις και διαδικασίες, οι οποίες θα ισχύουν κατά τη συνεργασία των Συμβαλλόμενων Μερών με το AMSCC. Οι διατάξεις οι οποίες ήδη συμπεριλαμβάνονται στο ΜΣ θα εφαρμόζονται και στην παρούσα ΤΣ και τα σχετικά Παραρτήματα της. Τα Παραρτήματα της παρούσας ΤΣ, από το “Α” έως το “Η” ρυθμίζουν συγκεκριμένους όρους, οι οποίοι πρέπει να εφαρμόζονται κατά τις παρεχόμενες υπηρεσίες. Τα Παραρτήματα αυτά συνιστούν αναπόσπαστο τμήμα της παρούσας ΤΣ. Αλλα Παραρτήματα μπορούν να προστεθούν μετά από αμοιβαία συναίνεση (των Συμβαλλομένων Μερών). ΑΡΘΡΟ 2 ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ Τα οικονομικά ζητήματα τα οποία αφορούν στη χρήση των δυνατοτήτων και υπηρεσιών του AMSCC, όπως αυτές αναφέρονται στο Αρθρο 6 του συναφούς ΜΣ, καθορίζονται στο Παράρτημα “Α” της παρούσας ΤΣ. ΑΡΘΡΟ 3 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ, ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΚΑΙ ΝΑΥΛΩΣΗΣ 1. Οι Σύνδεσμοι Επικοινωνίας (ΣυνΕπ) για τις διαδικασίες παραγγελίας για μεταφορά καθορίζονται στο Παράρτημα “Β” της παρούσας ΤΣ. Κάθε αίτημα για δυνατότητα θαλάσσιας μεταφοράς θα υποβάλλεται από τον ΣυνΕπ της Κυπριακής Δημοκρατίας (αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος) προς το AMSCC, για λεπτομερή αξιολόγηση. 2. Το αίτημα για θαλάσσια μεταφορά θα υποβάλλεται σύμφωνα με την έντυπη φόρμα η οποία καθορίζεται στο Παράρτημα “Γ”. To AMSCC δύναται να παρέξει επιπλέον έντυπα, όταν αυτό κρίνεται απαραίτητο, προκειμένου να διευκολυνθεί το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος στη συμπλήρωση του αιτήματος για θαλάσσια μεταφορά. 3. To AMSCC, μέσω της Διεύθυνσης Θαλάσσιων Κρατικών Μεταφορών (ΔΘΚΜ) του Ελληνικού Υπουργείου Εμπορικής Ναυτιλίας της Ελληνικής Δημοκρατίας (ΥΕΝΑΝΠ), θα διενεργεί διαγωνισμούς, όπως αυτοί περιγράφονται στο Παράρτημα “Δ”, προκειμένου να εξευρεθούν τα απαιτούμενα μέσα. 4. Με την ολοκλήρωση των διαδικασιών διαγωνισμούς οι συμβάσεις μίσθωσης (ναυλοσύμφωνα) θα εγκρίνονται και θα υπογράφονται στην αγγλική, από τους αντιπροσώπους του αιτούντος Συμβαλλόμενου Μέρους, απευθείας με τον πλοιοκτήτη. Ενα αντίγραφο κάθε σύμβασης μίσθωσης (ναυλοσύμφωνου) θα παρέχεται από το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος στο AMSCC, για χρήση παρακολούθησης (του ναυλωθέντος σκάφους). 5. Το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος είναι ο ναυλωτής του σκάφους (ή των σκαφών) και είναι υπεύθυνο για την καλή εκτέλεση του ναυλοσύμφωνου. Το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος, μετά την καλή εκτέλεση του ναυλοσύμφωνου, θα εξοφλεί απευθείας τον πλοιοκτήτη. To AMSCC θα παρακολουθεί το ναυλωθέν σκάφος (ή σκάφη), για λογαριασμό του ναυλωτή του σκάφους (ή των σκαφών). 6. Οι λεπτομέρειες σχετικά με τους όρους συμβάσεων και τη χρησιμοποίηση της διαθέσιμης χωρητικότητας καθορίζονται στο Παράρτημα “Ε” της παρούσας ΤΣ. ΑΡΘΡΟ 4 ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ (ΣΕ) 1. Μια Συμβουλευτική Επιτροπή (ΣΕ), θα συσταθεί με τη συμμετοχή εκπροσώπων όλων των Κυβερνήσεων / Υπουργείων Αμυνας / Διεθνών Οργανισμών που έχουν υπογράψει ένα συναφές ΜΣ, για συνεργασία με το AMSCC στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών. 2. Η ΣΕ θα διευρύνεται με τη συνεργασία επιπλέον Κυβερνήσεων / Υπουργείων Αμυνας / Διεθνών Οργανισμών με το AMSCC. 3. Η ΣΕ θα ευθύνεται για την παροχή συμβουλευτικής υποστήριξης στις δραστηριότητες και τις επιδιώξεις που σχετίζονται με την παροχή δυνατοτήτων θαλάσσιων μεταφορών. 4. Οι συνεδριάσεις της ΣΕ θα λαμβάνουν χώρα στις εγκαταστάσεις του AMSCC, κατόπιν αιτήματος οποιωνδήποτε εκ των προαναφερομένων Κυβερνήσεων / Υπουργείων Αμυνας / Διεθνών Οργανισμών. Θα προεδρεύονται από το Διοικητή του AMSCC και όλες οι αποφάσεις θα λαμβάνονται με ομοφωνία. ΑΡΘΡΟ 5 ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑ ΣΤΗΝ ΕΠΑΝΔΡΩΣΗ TOY AMSCC Οι διαδικασίες σχετικά με τη συνεισφορά στην επάνδρωση παρατίθενται λεπτομερώς στο Παράρτημα “ΣΤ”, μαζί με ένα οργανόγραμμα του AMSCC, με διακριτούς ρόλους και καθήκοντα, καθώς επίσης και τις συγκεκριμένες θέσεις για τους αντιπροσώπους όλων των Κυβερνήσεων / Υπουργείων Αμυνας / Διεθνών Οργανισμών που συνεργάζονται με το AMSCC. ΑΡΘΡΟ 6 ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΤΩΝ ΝΑΥΛΩΘΕΝΤΩΝ ΣΚΑΦΩΝ Οι αρχές και διαδικασίες οι οποίες πρόκειται να εφαρμοστούν από τις συμμετέχουσες ναυτιλιακές εταιρίες, το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος και το AMSCC, προκειμένου να παρακολουθηθούν τα ναυλωθέντα μέσα, ορίζονται ειδικώς στο Παράρτημα “Ζ”. Το προαναφερθέν καθήκον / υποχρέωση πρέπει να επιτευχθεί με εκτεταμένη χρήση των εμπορικών τρόπων επικοινωνίας (τηλέφωνο, τηλεομοιότυπο, τηλέτυπο, ψηφιακά – ηλεκτρονικά κ.λπ.), καθώς επίσης και με τα υφιστάμενα στρατιωτικά συστήματα, σύμφωνα με τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ενωσης. ΑΡΘΡΟ 7 ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί να ζητήσει τροποποιήσεις στην παρούσα ΤΣ, οποτεδήποτε. Οποιαδήποτε τέτοια τροποποίηση, εκτός από αλλαγές στο Παράρτημα “Β”, θα τίθεται σε ισχύ μετά την υπογραφή της και από αμφότερα τα Συμβαλλόμενα Μέρη και μετά από γραπτή γνωστοποίηση μεταξύ τους, με την οποία θα ενημερώνουν, το ένα το άλλο, για την ολοκλήρωση των συναφών εσωτερικών διαδικασιών τους. ΑΡΘΡΟ 8 ΕΝΑΡΞΗ ΙΣΧΥΟΣ, ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΑΙ ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ 1. Η παρούσα ΤΣ θα τεθεί σε ισχύ μετά την υπογραφή της από αμφότερα τα Συμβαλλόμενα Μέρη και μετά την ανταλλαγή γραπτών γνωστοποιήσεων, ότι έχουν ολοκληρωθεί οι εσωτερικές διαδικασίες, οι οποίες απαιτούνται για τη θέση ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, αλλά όχι πριν την ημερομηνία κατά την οποία θα τεθεί σε ισχύ το ΜΣ. Θα παραμένει σε ισχύ για όσο χρονικό διάστημα παραμένει σε ισχύ το ΜΣ, ή έως ότου τα Συμβαλλόμενα Μέρη αποφασίσουν διαφορετικά. 2. Η παρούσα ΤΣ μπορεί να τερματισθεί ή να αναθεωρηθεί με αμοιβαία συναίνεση των Συμβαλλόμενων Μερών, οποτεδήποτε. Στην περίπτωση αυτή, ο τερματισμός της παρούσας ΤΣ θα επέρχεται μετά την ολοκλήρωση υλοποίησης οποιωνδήποτε συμβάσεων έχουν υπογραφεί στα πλαίσια του ΜΣ. Η παρούσα ΤΣ συντάχθηκε σε δύο πρωτότυπα, έκαστο σε αμφότερες την αγγλική και την ελληνική γλώσσα, ένα για κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος. Ολα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. Σε περίπτωση διαφορών στην ερμηνεία, θα υπερισχύσει το κείμενο στην αγγλική. Υπεγράφη στη Θεσσαλονίκη, την 27 Οκτωβρίου 2008.

ΓΙΑ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΓΙΑ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ

ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ ΑΜΥΝΑΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Ευάγγελος – Βασίλειος Ι. Μεϊμαράκης Κώστας Παπακώστας Υπουργός Εθνικής Αμυνας

Υπουργός Αμυνας

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ:

Παράρτημα

Α: Οικονομικά Θέματα Παράρτημα Β: Σύνδεσμοι Επικοινωνίας Παράρτημα Γ: Αίτημα για θαλάσσια μεταφορά Παράρτημα Δ: Διαδικασίες Ναύλωσης Παράρτημα Ε: Οροι συμβάσεων και Χρησιμοποίηση της Διαθέσιμης Χωρητικότητας Παράρτημα ΣΤ: Θέματα Επάνδρωσης Παράρτημα Ζ: Επικοινωνίες, Παρακολούθηση και Γενικές Πληροφορίες Παράρτημα Η: Ορολογία

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

1. Τα λειτουργικά έξοδα του AMSCC χρηματοδοτούνται από το Φιλοξενούν Εθνος (ΦΕ), όπως αναφέρεται στην Παράγραφο 2 του Αρθρου 6 του ΜΣ. Ο λειτουργικός προϋπολογισμός του AMSCC υπολογίζεται σε ΕΥΡΩ.

2. Πέραν της υποστήριξης, η οποία παρατίθεται λεπτομερώς στο ΜΣ, το ΦΕ θα παρέχει χωρίς καμία επιβάρυνση (του Συμβαλλομένου μέρους της Κύπρου): α. Ασφάλεια, β. Τα απαιτούμενα δελτία ταυτότητας, άδειες εισόδου και άδειες εξαρτωμένων μελών, γ. Ιατροφαρμακευτική περίθαλψη, η οποία παρέχεται σε επίπεδο Ελληνικού Γενικού Επιτελείου Εθνικής Αμυνας (ΓΕΕΘΑ), δ. Οδοντιατρική περίθαλψη, η οποία παρέχεται σε επίπεδο ΓΕΕΘΑ, ε. Ελέγχους και προφυλάξεις υγιεινής και ασφάλειας, στ. Πυροπροστασία, ζ. Μέριμνα για επικοινωνία μέσω των στρατιωτικών δικτύων, η. Εντυπα και στρατιωτικές εκδόσεις του ΦΕ.

3. Υποστήριξη παρεχομένη από το ΦΕ: α. Διευκολύνσεις (στο χώρο εργασίας): (1) Συντήρηση χώρου γραφείων, (2) Επιμέρους υπηρεσίες για τους χώρους γραφείων του AMSCC, (3) Παροχές (από Οργανισμούς κοινής ωφέλειας), οι οποίες συμπεριλαμβάνουν ηλεκτρικό ρεύμα, φυσικό αέριο, ύδρευση και αποχέτευση, (4) Καθαριότητα γραφείων, η οποία συμπεριλαμβάνει και παράθυρα, ανακύκλωση, καταπολέμηση παρασίτων και (καθαριότητα) κάδων απορριμμάτων. β. Εξοπλισμός: (1) Δυνατότητα αποθήκευσης, (2) Παροχή και συντήρηση επίπλωσης ασφάλειας, (3) Παροχή και συντήρηση φωτοαντιγραφικών μέσων, (4) Εξοπλισμός γραφείου, (5) Υπηρεσίες αναπαραγωγής εγγράφων και φωτογράφησης, (6) Παροχή και συντήρηση τηλεφώνων και συσκευών τηλεομοιοτυπίας, (7) Παροχή και συντήρηση εξοπλισμού ηλεκτρονικών υπολογιστών, γ. Υλικά και διοικητικές δαπάνες: (1) Αναλώσιμες προμήθειες γραφείου, οι οποίες συμπεριλαμβάνουν χαρτί, τόνερ (για εκτυπωτές λέιζερ) και ανταλλακτικά με μελάνι εκτυπωτών, (2) Δαπάνες επικοινωνίας εμπορικών συστημάτων, συμπεριλαμβανόμενων και ταχυδρομικών τελών για τό ταχυδρομείο του AMSCC και τη σύνδεση με το Διαδίκτυο, (3) Δαπάνες ταξιδίου, εξαιρουμένων των επιδομάτων διαμονής, σε διατεταγμένη υπηρεσία του AMSCC, (4) Εκπαιδευτικές σειρές μαθημάτων, οι οποίες απαιτούνται για τη λειτουργία του AMSCC, (5) Περιοδικές εκδόσεις, (6) Δημόσιες σχέσεις / πληροφορίες.

4. Η ακόλουθη υποστήριξη θα παρέχεται προς το προσωπικό του αιτούντος Συμβαλλόμενου Μέρους, το οποίο θα τοποθετείται στο AMSCC, σύμφωνα με το εθνικό του δίκαιο και κανονισμούς, χωρίς αποζημίωση από τον προϋπολογισμό του AMSCC: α. Πληρωμές και επιδόματα, β. Οικιακές διευκολύνσεις, γ. Επιδόματα διαμονής (εκτός έδρας), δ. Προκαταρκτική εκπαίδευση (πριν την ανάληψη υπηρεσίας), ε. Εθνικά μέτρα εκπαίδευσης (σειρές εκπαιδευτικών μαθημάτων σταδιοδρομίας / τακτική επιμόρφωση), στ. Διοίκηση προσωπικού, ζ. Μακροχρόνια ιατροφαρμακευτική περίθαλψη, η. Μακροχρόνια οδοντιατρική περίθαλψη, θ. Εξειδικευμένο (επαγγελματία) για ιατρική και οδοντιατρική περίθαλψη, ι. Εξοδα μετακινήσεων από και προς τα οικιακά καταλύματα, ια. Ταχυδρομικά τέλη για τις εθνικές υποθέσεις, ιβ. Δαπάνες επικοινωνίας για τις εθνικές υποθέσεις.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β

ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Οι Σύνδεσμοι Επικοινωνίας είναι οι ακόλουθοι: 1. Φιλοξενούν Εθνος Διοικητής AMSCC Στρατόπεδο Παπάγου 15569 Χολαργός Αθήνα, Ελληνική Δημοκρατία Τηλέφωνο: 0030-210-657-1742 Τηλεομοιότυπο: 0030-210-657-1790 Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: amscc.dir@otenet.gr 2. Κυποιακή Δηυοκοατία Υπουργείο αμυνας Εμμ. Ροϊδη 4 1432, Λευκωσία, Κύπρος Τηλέφωνο: 0035722807504 Τηλεομοιότυπο: 0035722676225 Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: kypamdex@mod.gov.cy

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ

ΑΙΤΗΜΑ ΓΙΑ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ

1. Οι Σύνδεσμοι Επικοινωνίας (ΣυνΕπ) του αιτούντος Συμβαλλόμενου Μέρους παρέχουν στο AMSCC πληρέστατες λεπτομέρειες επί των απαιτήσεων τους. Το αίτημα περιλαμβάνει, γενικά, τις ακόλουθες πληροφορίες: α. Δρομολόγιο (1) Λιμένα Επιβίβασης (2) Λιμένα Αποβίβασης. (3) Περιορισμοί στην αναμενόμενη πορεία. β. Χρονικό διάστημα για την εκτέλεση της σύμβασης (κατά περίπτωση). γ. Αιτιολογία για τη διαδικασία του επείγοντος, προκειμένου να δικαιολογηθούν διαπραγματεύσεις στα πλαίσια της Ευρωπαϊκής Ενωσης ή πρόχειρος εθνικός διαγωνισμός. δ. Επιβάτες (Συνοδεία ή / και Τεχνικό Προσωπικό): αριθμός και βαθμοί. ε. Φορτίο: (1) Μήκος σε μέτρα. (2) Τύπος φορτίου – περιοριστικοί παράγοντες για το σκάφος, οι οποίοι πρέπει να δηλωθούν (εύρος διαδρόμων, ύψος καταστρώματος και μέγιστο φορτίο στο κατάστρωμα, δυνατότητες – αντοχή ράμπας φόρτωσης, παροχή ηλεκτρικού ρεύματος για εμπορευματοκιβώτια / ψυγεία). Ο αναλυτικός κατάλογος του εξοπλισμού που πρόκειται να μεταφερθεί, με συγκεκριμένα βάρη και διαστάσεις, πρέπει να ακολουθεί αμέσως μόλις καταστεί διαθέσιμος. (3) Ογκος / Διαστάσεις. (4) Ακριβή στοιχεία του επικίνδυνου υλικού, το οποίο θα περιλαμβάνεται στο φορτίο, κατηγορία κινδύνου, ποσότητα / καθαρό βάρος εκρηκτικών υλών, κατά περίπτωση. (5) Αναλυτική αξία του φορτίου, για τις διαδικασίες που αφορούν τους πλοιοκτήτες (όπως ασφάλιση). (6) Νωρίτερη και απώτατη δυνατή ημερομηνία / ώρα φόρτωσης. (7) Απαιτουμένη ή / και απώτατη ημερομηνία παράδοσης ή ελάχιστη ταχύτητα του σκάφους. (8) Ποιος ευθύνεται για τη φόρτωση / εκφόρτωση του σκάφους. (9) Ποιος ευθύνεται για την πρόσδεση / ασφάλιση του φορτίου. (10) Εξειδικευμένες επισημάνσεις. στ. Εκτιμώμενο ποσό της σύμβασης. ζ. Σχέδιο σύμβασης, το οποίο να περιλαμβάνει τεχνικούς όρους και όρους της σύμβασης, εάν αυτό είναι δυνατό.

2. Τα αιτήματα θα πρέπει να υποβάλλονται κατά προτίμηση μέσω συσκευής τηλεομοιοτυπίας, ή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, στη αγγλική (γλώσσα), και η λήψη θα επιβεβαιώνεται μέσω των ίδιων μέσων επικοινωνίας.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Δ

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΝΑΥΛΩΣΗΣ Οποιοδήποτε αίτημα για δυνατότητα θαλάσσιας μεταφοράς θα υποβάλλεται από το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος (ναυλωτή), μέσω των εγκεκριμένων διαύλων επικοινωνίας, προς το AMSCC, για λεπτομερή αξιολόγηση. Στη συνέχεια, το αίτημα για σκάφη θα προωθείται στη Διεύθυνση Θαλάσσιων Κρατικών Μεταφορών (ΔΘΚΜ) του Ελληνικού Υπουργείου Εμπορικής Ναυτιλίας (YEN AN Π). Η προμήθεια, για λογαριασμό του αιτούντος Συμβαλλόμενου Μέρους (ναυλωτή) θα πραγματοποιείται από τη ΔΘΚΜ, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία ή τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ενωσης. Τέσσερις διαφορετικές διαδικασίες ναύλωσης, μέσω της ΔΘΚΜ, περιγράφονται στη συνέχεια. Οι πρώτες δύο είναι σύμφωνες με την εθνική νομοθεσία, η οποία έχει εναρμονιστεί με τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ενωσης. Οι άλλες δύο θα λαμβάνουν χώρα σύμφωνα με τις αντίστοιχες Οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ενωσης, οι οποίες έχουν ενσωματωθεί στην Ελληνική νομοθεσία.

1. Ανοικτός διαγωνισμός Σύμφωνα με τη νομοθεσία του ΦΕ, οποιοσδήποτε διαγωνισμός γνωστοποιείται ευρέως μέσω των εθνικών μέσων μαζικής ενημέρωσης (σε τουλάχιστον τρεις εφημερίδες) και στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβερνήσεως, τουλάχιστον 10 ημέρες πριν λάβει χώρα ο εν λόγω διαγωνισμός.

2. Πρόχειρος διαγωνισμός Η διαδικασία αυτή χρησιμοποιείται σε καταστάσεις ανάγκης, όταν πρέπει να αναληφθεί δράση άμεσα. Για το λόγο αυτό, αυτό πρέπει να δικαιολογείται από το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος. Στην περίπτωση αυτή, η ανακοίνωση περιορίζεται στο Ναυτιλιακό Επιμελητήριο Ελλάδος (ΝΕΕ), τις Ελληνικές Ναυπλιακές Ενώσεις και στο διαδικτυακό τόπο του Ελληνικού Υπουργείου Εμπορικής Ναυτιλίας. Η διαδικασία αυτή απαιτεί ανακοίνωση τουλάχιστον 3 ημέρες πριν λάβει χώρα ο εν λόγω διαγωνισμός.

3. Διαγωνισμός με βάση τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ενωσης Σύμφωνα με τις αντίστοιχες Οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ενωσης, οι οποίες έχουν ενσωματωθεί στην Ελληνική νομοθεσία.

4. Διαπραγματεύσεις στα πλαίσια της Ευρωπαϊκής Ενωσης Σύμφωνα με τις αντίστοιχες Οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ενωσης, οι οποίες έχουν ενσωματωθεί στην Ελληνική νομοθεσία.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ε

ΟΡΟΙ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΘΕΣΙΜΗΣ ΧΟΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ 1. Τεχνικοί όροι και συμβατικές ρήτρες Οι τεχνικοί όροι και οι συμβατικές ρήτρες θα διασαφηνίζονται στο σχέδιο σύμβασης, το οποίο δύναται να επισυναφθεί στο αίτημα για θαλάσσια μεταφορά (Παράρτημα “Γ”).

2. Οροι πληρωμής Η πληρωμή πρέπει να γίνεται από το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος, χωρίς καμία ανάμειξη του AMSCC, σύμφωνα με τους όρους της σύμβασης.

3. Υλοποίηση των συμβάσεων μίσθωσης (ναύλωσης) Το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος είναι υπεύθυνο για την υλοποίηση των συμβάσεων ναύλωσης, και για όλες τις δαπάνες και τις αξιώσεις οι οποίες θα προκύψουν κατά τη διάρκεια της υλοποίησης της σύμβασης.

4. Ασφάλεια του σκάφους Ο Κυβερνήτης / Πλοίαρχος του σκάφους είναι η ύστατη αρχή για οποιοδήποτε ζήτημα το οποίο μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια του σκάφους.

5. Στοίβαξη και μεταφορά επικίνδυνων φορτίων Η στοίβαξη και μεταφορά επικίνδυνων φορτίων θα πραγματοποιείται σύμφωνα με τους Διεθνείς Θαλάσσιους Κανονισμούς για τα Επικίνδυνα Εμπορεύματα (συμπεριλαμβανόμενων και των κανονισμών επικίνδυνων εμπορευμάτων του σκάφους) ή τους εθνικούς κανονισμούς, εάν αυτοί είναι πιο περιοριστικοί.

6. Χρησιμοποίηση της διαθέσιμης χωρητικότητας Το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος διατηρεί το δικαίωμα να προσφέρει τη διαθέσιμη χωρητικότητα των ναυλωθέντων για λογαριασμό του σκαφών σε άλλους συνεργάτες, για επιχειρήσεις της Ευρωπαϊκής Ενωσης ή άλλων πολυεθνικών φορέων, οι οποίες διεξάγονται υπό την εντολή των Ηνωμένων Εθνών ή / και για ασκήσεις, έναντι αποζημίωσης. Σε περίπτωση προσφοράς διαθέσιμης χωρητικότητας, η διαχείριση θα αναλαμβάνεται από το AMSCC. Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με τη διαθέσιμη χωρητικότητα των σκαφών.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤ

ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΔΡΩΣΗΣ

1. Ο κατάλογος επάνδρωσης του AMSCC αποτελείται συνολικά από 15 άτομα προσωπικό. Το ΦΕ διατηρεί μόνιμα το δικαίωμα να καλύπτει τουλάχιστον τη θέση του Διοικητού του AMSCC, του Συμβούλου του Διοικητού AMSCC (αξιωματικός του Ελληνικού Λιμενικού Σώματος) και τις θέσεις του Κλάδου Υποστήριξης. Το Ιταλικό Υπουργείο Αμυνας διατηρεί μόνιμα το δικαίωμα να καλύψει τη θέση του Υποδιοικητή (DD) / Διευθυντού Επιτελείου (COS). Οι υπόλοιπες θέσεις μπορούν να προσφερθούν στις Κυβερνήσεις / Υπουργεία Αμυνας / Διεθνείς Οργανισμούς που συμμετέχουν στο AMSCC, υπό τον όρο ότι θα τις αιτηθούν και εφόσον το αίτημα τους εγκριθεί από το ΦΕ.

2. Η κανονική διάρκεια τοποθέτησης στο AMSCC είναι 2 έτη. Μια επικάλυψη τριών εβδομάδων με τον προκάτοχο (της θέσης) είναι σημαντική, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ομαλή μεταβίβαση καθηκόντων. Ο διορισμός προσωπικού το οποίο ενδέχεται να συνταξιοδοτηθεί ή να προαχθεί κατά τη διάρκεια της τοποθέτησης του στο AMSCC θα πρέπει να αποφεύγεται.

3. Διορισμός μόνιμου προσωπικού α. Ο διορισμός θα γίνεται κατόπιν διαβουλεύσεων μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών. β. Το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος θα αποστέλλει στο ΦΕ μια “Επιστολή Προθέσεως Διορισμού”, η οποία θα περιλαμβάνει: (1) Ονοματεπώνυμο – βαθμό (2) Βιογραφικό σημείωμα (3) Χρονικό διάστημα τοποθέτησης. γ. Εντός δέκα (10) εργάσιμων ημερών από τη λήψη της Επιστολής Προθέσεως Διορισμού, το Συμβαλλόμενο Μέρος της Ελληνικής Δημοκρατίας θα δίνει απάντηση σχετικά με την αποδοχή (ή όχι) του διορισμού. δ. Μια εβδομάδα μετά την ολοκλήρωση της ανταλλαγής των επιστολών, το προσωπικό του αιτούντος Συμβαλλόμενου Μέρους μπορεί να παρουσιαστεί στο AMSCC. ΠΡΟΣΘΗΚΕΣ: Προσθήκη 1: Οργανόγραμμα AMSCC Ποοσβήκη 1 στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ “ΣΤ”

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ζ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ, ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

1. Συμβατικές ρήτρες σχετικά με την παρακολούθηση α. Προκειμένου το AMSCC να ασκήσει τα καθήκοντα του για την παρακολούθηση των μέσων, οι ακόλουθες πληροφορίες πρέπει να παρέχονται από το χειριστή, τον πράκτορα ή τον πλοίαρχο του σκάφους, πριν από τον απόπλου: (1) Προσδιορισμός ταυτότητας του σκάφους [επωνυμία, κωδικός αναγνώρισης πλοίου, αριθμός προσδιορισμού ταυτότητας ΙΜΟ (Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού) ή αριθμός MMSI (Ταυτότητα Ναυτιλιακής Κινητής Υπηρεσίας – Maritime Mobile Service Identity)]. (2) Επωνυμία, συντονισμός με τον αξιωματικό ασφαλείας του σκάφους και τον αξιωματικό ασφαλείας της εταιρείας. (3) Κατάλογος πληρώματος και συνολικός αριθμός επιβαίνοντος στο σκάφος προσωπικού. (4) Εκτιμώμενος χρόνος απόπλου από το λιμένα επιβίβασης και εκτιμώμενος χρόνος άφιξης στο λιμένα αποβίβασης. β. Ο πλοίαρχος του σκάφους πρέπει να εκπέμπει, κάθε δώδεκα ώρες, χρονικό διάστημα μειούμενο σε έξι ώρες, εάν το επιβάλλουν συγκεκριμένες επιχειρησιακές ανάγκες, ένα σήμα προς το AMSCC, με σκοπό την ενημέρωση σχετικά με τη θέση του σκάφους, την καλή κατάσταση του αποστελλόμενου φορτίου και την εκτιμώμενη ημερομηνία / ώρα άφιξης στον επόμενο λιμένα. Ο πλοίαρχος έχει επίσης την υποχρέωση να αναφέρει, με κάθε πρόσφορο μέσο, στο AMSCC οποιοδήποτε συμβάν ή ατύχημα, το οποίο έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια του σκάφους, οποιοδήποτε συμβάν ή ατύχημα θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια της φόρτωσης, ή οποιαδήποτε κατάσταση είναι πιθανό να οδηγήσει σε ρύπανση της θάλασσας.

2. Πληροφορίες για τα Ναυλωθέντα Σκάφη οι οποίες αποστέλλονται από το AMSCC To AMSCC θα παρέχει στο αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος όλες τις σχετικές πληροφορίες για το/α ναυλωθέν/τα σκάφος/η (επωνυμία, εθνικότητα, διεθνή επωνυμία νηολόγησης, εκτιμώμενη ημερομηνία αναχώρησης / άφιξης, θέση, καλή κατάσταση του αποστελλόμενου φορτίου, ημερομηνίες / ώρες εκτιμώμενης διέλευσης από συγκεκριμένα υποδεικνυόμενα σημεία, ταχύτητα, διαθέσιμα συστήματα τηλεπικοινωνιών, στοιχεία του πλοιάρχου, τηλέφωνο / τηλεομοιότυπο / ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, κ.λπ.), το συντομότερο δυνατό.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Η ΟΡΟΛΟΓΙΑ

Οι όροι που χρησιμοποιούνται στην παρούσα ΤΣ καθορίζονται όπως παρακάτω: 1. Παρακολούθηση α. Η παρακολούθηση του δρομολογίου του σκάφους, χρησιμοποιώντας τις καθημερινές αναφορές που παρέχονται από τον πλοίαρχο του σκάφους, ο οποίος θα διασφαλίζει ότι το ταξίδι συνεχίζεται χωρίς οποιοδήποτε πρόβλημα το οποίο έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια του σκάφους και του φορτίου. β. Η διασύνδεση του σκάφους και του ναυλωτή με τα συμμαχικά έθνη ή τους συναφείς διεθνείς οργανισμούς (π.χ. Ηνωμένα Εθνη ή Ευρωπαϊκή Ενωση), που είναι αρμόδια για την παροχή οποιωνδήποτε πληροφοριών ή / και πιθανής δύναμης προστασίας κατά τη διάρκεια της θαλάσσιας διέλευσης από την περίοδο ελλιμενισμού μέχρι την ολοκλήρωση του δρομολογίου του σκάφους.

2. Φορτίο Αυτό μπορεί να αποτελείται από αεροσκάφη, οχήματα ή άλλο φορτίο, συμπεριλαμβανόμενων και επικίνδυνων, καθώς και επιβλαβών εμπορευμάτων τα οποία χρηματοδοτούνται για μετακίνηση από το αιτούν Συμβαλλόμενο Μέρος.

3. Επιβάτες Το προσωπικό το οποίο είναι εξουσιοδοτημένο για επιβίβαση στο σκάφος.

4. Διαχείριση διαθέσιμης χωρητικότητας Σχεδιασμός, πρόταση βέλτιστης χρήσης.
Άρθρο δεύτερο

Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευση του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και του Μνημονίου Συναντίληψης και της Τεχνικής Συμφωνίας που κυρώνονται από την πλήρωση των προϋποθέσεων της παρ. 1 του άρθρου 10 του Μνημονίου Συναντίληψης και της παρ. 1 του άρθρου 8 της Τεχνικής Συμφωνίας. Τα Παραρτήματα που μπορούν να προστεθούν σύμφωνα με το άρθρο 1 της Τεχνικής Συμφωνίας τίθενται σε ισχύ σύμφωνα με το άρθρο 7 αυτής.

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεση του ως νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 3 Μαρτίου 2011

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ

ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ

ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΠΑΠΑΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΔΡΟΥΤΣΑΣ

ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ, ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ

ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ

ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΚΑΣΤΑΝΙΔΗΣ

ΘΑΛΑΣΣΙΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ, ΝΗΣΩΝ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑΣ

ΙΩΑΝΝΗΣ ΔΙΑΜΑΝΤΙΔΗΣ

Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους.

Αθήνα, 4 Μαρτίου 2011

Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΚΑΣΤΑΝΙΔΗΣ