ΝΟΜΟΣ ΥΠ`ΑΡΙΘ.2829 ΦΕΚ Α`95 16.3.2000
Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Αλβανίας για τη συνεργασία στους τομείς της παιδείας, των επιστημών και του πολιτισμού.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Εκδίδομε τον ακόλουθο Νόμο που ψήφισε η Βουλή:
Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, η Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Αλβανίας για τη συνεργασία στους τομείς της παιδείας, των επιστημών και του πολιτισμού, που υπογράφηκε στα Τίρανα στις 4 Νοεμβρίου 1998, της οποίας το κείμενο σε πρωτότυπο στην ελληνική και αγγλική γλώσσα έχει ως εξής:
ΣΥΜΦΩΝΙΑ
ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΛΒΑΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΤΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ
Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Αλβανίας, αναφερόμενες εφεξής ως “Τα Συμβαλλόμενα Μέρη”,
ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να αναπτύξουν και να ενισχύσουν περαιτέρω τις υφιστάμενες φιλικές σχέσεις μεταξύ των δύο χωρών.
ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να προωθήσουν τη συνεργασία τους στους τομείς της παιδείας, της επιστήμης, του πολιτισμού, των Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης, του αθλητισμού και της νεολαίας,
ΕΝΕΡΓΩΝΤΑΣ συμφώνως προς τις διατάξεις της Ευρωπαικής Μορφωτικής Συμφωνίας, την Τελική Πράξη της Διασκέψεως του Ελσίνκι για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη, της Χάρτας των Παρισίων για μία Νέα Ευρώπη, καθώς και του Τελικού Κειμένου του Συμποσίου της Δ.Α.Σ.Ε. για την Πολιτιστική Κληρονομιά, που υπογράφηκε το 1991 στην Κρακοβία, καθώς και το Σύμφωνο Φιλίας, Συνεργασίας και Καλής Γειτονίας και Ασφαλείας μεταξύ των δύο χωρών, που υπεγράφη στα Τίρανα την 21η Μαρτίου 1996,
ΑΠΟΦΑΣΙΣΑΝ να συντάξουν την παρούσα Συμφωνία και ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
`Αρθρο 1
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα λάβουν τα απαραίτητα μέτρα για την ανάπτυξη της συνεργασίας στους τομείς της εκπαίδευσης και της επιστήμης. Για το σκοπό αυτόν τα Συμβαλλόμενα Μέρη:
α) Θα προάγουν και ενδυναμώσουν την απευθείας συνεργασία μεταξύ των Ιδρυμάτων Ανώτατης Εκπαίδευσης και των επιστημονικών και ερευνητικών οργανισμών των δύo χωρών.
β) Θα ανταλλάξουν μέλη του διδακτικού και επιστημονικού προσωπικού των Πανεπιστημίων και Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων τους, όπως επίσης φοιτητές, επιστήμονες, εμπειρογνώμονες και ερευνητές.
γ) Θα χορηγήσουν υποτροφίες για πανεπιστημιακες σπουδές, μεταmυχιακές σπουδές και έρευνα, στα πλαίσια των δυνατοτήτων τους.
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα προωθήσουν και θα αναβαθμίσουν τις σπουδές της ελληνικής γλώσσας στο Πανεπιστήμιο Τιράνων και στο Πανεπιστήμιο Αργυροκάστρου και της αλβανικής γλώσσας στο Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων. θα εξετάσουν τη δυνατότητα το Πανεπιστήμιο Αθηνών να προσφέρει σπουδές αλβανικής γλώσσας.
δ) Θα ανταλλάξουν εκπαιδευτικούς και ειδικούς της πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, ιδιαίτερα στους τομείς της γλώσσας, ιστορίας και πολιτισμού, της κάθε χώρας. Η ελληνική πλευρά θα βοηθήσει την αλβανική στην ανάπτυξη της τεχνικής και επαγγελματικής δευτεροβάθμιας και μετα – δευτεροβάθμιας, μη πανεπιστημιακής εκπαίδευσης και κατάρτισης.
ε) Θα αναπτύξουν κοινές σχολικές δραστηριότητες, αδελφοποιήσεις οχολείων και ανταλλαγή μαθητών.
στ) Θα δημιουργήσουν τις απαραίτητες συνθήκες για τη διδασκαλία της μητρικής γλώσσας και του πολιτισμού σε ότομα που ανήκουν στην ελληνική μειονότητα. Η ελληνική πλευρά θα εξετάσει τη δυνατότητα διδασκαλίας της μητρικής γλώσσας σε Αλβανόπουλα που βρίσκονται στην Ελλάδα με τους γονείς τους για οικονομικούς λόγους. Η αλβανική πλευρά θα εξετάσει τη δυνατότητα εισαγωγής της ελληνικής γλώσσας μεταξύ των άλλων προαιρετικών γλωσσών στα δευτεροβάθμια σχολεία.
ζ) Θα υποστηρίξουν τη συμμετοχή σε σεμινάρια και επιμορφωτικά προγράμματα γλώσσας και πολιτισμού που οργανώνονται από την άλλη πλευρά.
η) Θα ενθαρρύνουν τη συμμετοχή σε συνδιασκέψεις και συνέδρια και που οργανώνονται από την άλλη πλευρά.
Θ) Θα αναπτύξουν την ανταλλαγή γνώσεων και εμπειριών σε όλα τα επίπεδα της εκπαίδευσης. Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα συνεργαστούν στην κατάρτιση υπαλλήλων που εργάζονται στον τομέα της διοίκησης της Εκπαίδευσης και Επιστημονικών Ιδρυμάτων.
ι) Θα ανταλλάξουν βιβλία, σχολικά εγχειρίδια, περιοδικά και άλλο έντυπο υλικό.
ια) Θα συνεργασθούν για την παρουσίαση σε κάθε χώρα της Ιστορίας, Γεωγραφίας, Πολιτισμού και Οικονομίας της όλλης χώρας, ειδικά στα σχολικά εγχειρίδια. Γι` αυτόν το σκοπό θα προβούν σε κοινές ενέργειες, όπως την ανταλλαγή εντύπου υλικού και τη δημιουργία μιας κοινής δραστηριότητας για τα σχολικά εγχειρίδια.
Οποιαδήποτε άλλη δραστηριότητα που έχει σχέση με τα εκπαιδευτικά θέματα θα είναι το θέμα των προγραμμάτων που θα συναφθούν σύμφωνα με το άρθρο 10 της παρούσας Συμφωνίας.
Αρθρο 2
Η ελληνική πλευρά αναλαμβάνει την υποχρέωση να παρέχει βοήθεια για την ανάπτυξη και τον εκσυγχρονισμό του εκπαιδευτικού συστήματος που απευθύνεται στους Αλβανούς και στην ελληνική μειονότητα, με την παροχή διδακτικού υλικού και σχολικού εξοπλισμού, με την επιμόρφωση των εκπαιδευτικών, με διαλέξεις καθώς επίσης και με οποιοδήποτε άλλο πρόσφορο μέσον.
Αρθρο 3
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα υποστηρίξουν τη συνεργασία μεταξύ των δημόσιων αρχείων και των δημόσιων βιβλιοθηκών, θα διευκολύνουν την πρόσβαση των ερευνητών και των ειδικών σε αυτό τα ιδρύματα (σύμφωνα με τους νόμους και τους κανονισμούς που ισχύουν σε κάθε χώρα) και θα ανταλλάξουν ειδικούς στη διατήρηση και ταξινόμηση των εγγράφων, καθώς και στην οργάνωση και αρχείων και βιβλιοθηκών.
Αρθρο 4
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα αναπτύξουν τη συνεργασία στον τομέα του πολιτισμού. Γι` αυτόν το σκοπό τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα:
α) Ενθαρρύνουν την παρουσίαση των έργων της λογοτεχνίας της όλλης χώρας, σε μετάφραση, καθώς και την ανταλλαγή βιβλίων και εκδόσεων και άλλου πολιτιστικού υλικού.
β) Προωθήσουν την παρουσίαση των έργων τέχνης της άλλης χώρας σε διόφορους πολιτιστικούς τομείς (θέατρο, κινηματογράφος, μουσική, καλές τέχνες, λαογραφία κ.λπ.).
γ) Ενθαρρύνουν την ανταλλαγή ειδικών στον πολιτιστικό τομέα, καθώς και μεμονωμένων καλλιτεχνών και καλλιτεχνικών ομάδων.
δ) Ενθαρρύνουν τη συμμετοχή σε διεθνή συνέδρια, διαγωνισμούς, φεστιβάλ και συναντήσεις για καλλιτεχνικά θέματα, τα οποία οργανώνονται από το άλλο Μέρος.
ε) Ενθαρρύνουν την ανάπτυξη επαφών ανάμεσα στις ενώσεις καλλιτεχνών και συγγραφέων των δύo χωρών, καθώς και ανάμεσα σε άλλες καλλιτεχνικές ενώσεις.
στ) Ανταλλάξουν εμπειρίες και επισκέψεις ειδικών και ερευνητών στους τομείς της αρχαιολογίας, μουσειολογίας και της προστασίας της πολιτιστικής κληρονομιάς.
ζ) Διευκολύνουν τις ανασκαφές και θα συνεργασθούν σε προγράμματα χαρτογράφησης των αρχαιολογικών χώρων, καταγραφής, αναστήλωσης και συντήρησης της αρχαιολογικής, αρχιτεκτονικής και πολιτιστικής κληρονομιάς.
η) Συνεργασθούν με σκοπό να εξουδετερώσουν την παράνομη διακίνηση της πολιτιστικής ιδιοκτησίας της κάθε χώρας.
θ) Ανταλλάξουν εμπειρίες, αρχειακό υλικό και επισκέψεις ειδικών στους τομείς της λαογραφίας, εθνογραφίας, παραδοσιακής τέχνης και της λαικής μουσικής.
Αρθρο 5
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα υποστηρίξουν τη συνεργασία τους στους τομείς της εκπαίδευσης και του πολιτισμού στο πλαίσιο της UNESKO, του Ο.Α.Σ.Ε., του Συμβουλίου της Ευρώπης και της Ευρωπαϊκής `Ενωσης.
Αρθρο 6
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα ενθαρρύνουν την απευθείας συνεργασία μεταξύ των ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών, των πρακτορείων τύπου και των επαγγελματικών ενώσεων, κυρίως μέσω της ανταλλαγής ειδικών, δημοσιογράφων, ραδιοτηλεοπτικών προγραμμότων και πληροφοριών δια του τύπου.
Αρθρο 7
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα ενθαρρύνουν την ανάπτυξη της συνεργασίας στους τομείς του αθλητισμού και της φυσικής αγωγής και θα επιδιώξουν τη διεύρυνση των άμεσων επαφών και τη στενότερη συνεργασία μεταξύ των αθλητικών αρχών τους.
Το περιεχόμενο και οι λεmομέρειες αυτής της συνεργασίας θα καθοριστούν απευθείας από τις εν λόγω αρχές.
Αρθρο 8
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία μεταξύ των οργανισμών νεολαίας των δύο χωρών.
Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα ανταλλάξουν πληροφορίες και εμπειρίες σχετικά με τη νεολαία, στοχεύοντας στην ενδυνάμωση των σχέσεων μεταξύ των νέων ανθρώπων, στη δημιουργία φιλικής ατμόσφαιρας και στην προώθηση της ειρήνης.
`Αρθρο 9
Κατόπιν συμφωνίας μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών, μπορούν να προγματοποιηθούν άλλες δραστηριότητες, που εναρμονίζονται με τους στόχους της παρούσας Συμφωνίας.
Αρθρο 10
Για την υλοποίηση της παρούσας Συμφωνίας, τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα συστήνουν μία μικτή Επιτροπή, η οποία θα συνέρχεται εναλλάξ στην Αθήνα και στα Τίρανα,
Η Επιτροπή θα ασχολείται με θέματα που σχετίζονται με την εφαρμογή της παρούσας, Συμφωνίας. Θα επεξεργάζεται τις λεπτομέρειες των προγραμμάτων συνεργασίας, καθώς κοι τους οικονομικούς τους όρους.
Αρθρο 11
Η παρούσα Συμφωνία θα τεθεί σε ισχύ, προσωρινώς, από την ημερομηνία υπογραφής της και οριστικώς από την ημερομηνία που τα Συμβαλλόμενα Μέρη γνωστοποιήσουν το ένα στο άλλο την ολοκλήρωση όλων των διατυπώσεων που απαιτούνται από την εσωτερική τους νομοθεσία.
Αρθρο 12
Η παρούσα Συμφωνία θα παραμείνει σε ισχύ για μία περίοδο πέντε (5) ετών και θα ανανεώνεται αυτόματα για διαδοχικές περιόδους πέντε (5) ετών, εκτός εάν καταγγελθεί εγγράφως δια της διπλωματικής οδού από οποιοδήποτε Μέρος, έξι (6) μήνες πριν την ημερομηνία λήξης της καθεμίας από τις περιόδους των πέντε (5) ετών.
`Εγινε στα Τίρανα στις 4 Νοεμβρίου 1998 εις διπλούν στην ελληνική, αλβανική και αγγλική γλώσσα. `Ολα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. Σε περίπτωση διαφοράς ως προς την ερμηνεία, θα υπερισχύσει το κείμενο στην αγγλική γλώσσα.
ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΛΒΑΝΙΑΣ
(υπογραφή) (υπογραφή)
Τα Πρωτόκολλα – Πρακτικά που καταρτίζονται από τη Μικτή Επιτροπή του άρθρου 10 της Συμφωνίας εγκρίνονται με κοινή Πράξη των αρμόδιων κατά περίπτωση Υπουργών.
Η ισχύς του παρόντος Νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της Συμφωνίας που κυρώνεται προσωρινά από την υπογραφή της και οριστικά από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 11 αυτής.
Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως Νόμου του Κράτους.
Αθήνα, 16 Μαρτίου 2000
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΚΩΝΣΤΑΤΙΝΟΣ ΣΤΕΦΑΝΟΠΟΥΛΟΣ
ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ
ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ
Γ. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ Γ. ΑΡΣΕΝΗΣ
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΤΥΠΟΥ ΚΑΙ ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
Ε. ΠΑΠΑΖΩΗ Δ.ΡΕΠΠΑΣ
Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους
Αθήνα, 16 Μαρτίου 2000
Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ