ΝΟΜΟΣ ΥΠ’ ΑΡΙΘ. 4207 ΦΕΚ Α 247/7.11.2013

Κύρωση του Μνημονίου Κατανόησης μεταξύ του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Εξωτερικών της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την ανταλλαγή μελών των αντίστοιχων διπλωματικών υπηρεσιών τους.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:
Άρθρο πρώτο

Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, το Μνημόνιο Κατανόησης μεταξύ του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Υπουργείου Εξωτερικών της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την ανταλλαγή μελών των αντίστοιχων διπλωματικών υπηρεσιών τους, που υπογράφηκε στην Αθήνα, στις 17 Δεκεμβρίου 2012, το κείμενο του οποίου σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής:

ΜΝΗΜΟΝΙΟ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΤΑΛΛΑΓΉ ΜΕΛΩΝ ΤΩΝ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΩΝ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΟΥΣ

Το Υπουργείο Εξωτερικών της Ελληνικής Δημοκρατίας και το Υπουργείο Εξωτερικών της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, επιθυμώντας να προάγουν την ανταλλαγή μελών των αντίστοιχων διπλωματικών υπηρεσιών τους και να παράσχουν κατευθυντήριες γραμμές ως προς τις ανταλλαγές αυτές, εκφράζοντας τη βούληση τους για την επίτευξη προόδου στον τομέα αυτό, σε ένα πλαίσιο εθελοντικής συνεργασίας, συμφώνησαν, με την υπογραφή του παρόντος Μνημονίου Κατανόησης, τα ακόλουθα:

1. Σκοπός του Μνημονίου Σκοπός του παρόντος Μνημονίου είναι η θέσπιση ενός γενικού πλαισίου συνεργασίας μεταξύ των διπλωματικών υπηρεσιών των δύο Υπουργείων, εντός του οποίου θα προάγουν και θα παρέχουν κατευθυντήριες γραμμές για ένα πρόγραμμα ανταλλαγών μελών των αντίστοιχων διπλωματικών υπηρεσιών τους. Σκοπός των ανταλλαγών αυτών θα είναι η ενίσχυση της αμοιβαίας γνώσης και κατανόησης του έργου και των πολιτικών των αντίστοιχων διπλωματικών υπηρεσιών των δύο Υπουργείων.

2. Εύρος συνεργασίας Οι ανταλλαγές θα λαμβάνουν χώρα κατά τη διάρκεια της Προεδρίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης κάθε χώρας. Μπορούν, επίσης, να λαμβάνουν χώρα σε άλλες ειδικές περιπτώσεις, μεταξύ οποιωνδήποτε τμημάτων των διπλωματικών υπηρεσιών των δύο Υπουργείων, υπό την προϋπόθεση ότι θα έχει επιτευχθεί προηγούμενη συμφωνία σε σχέση με μια κατάλληλη θέση ή έργο και ένα κατάλληλο μέλος των αντίστοιχων διπλωματικών υπηρεσιών τους.

3. Φύση των ανταλλαγών Τα μέλη της διπλωματικής υπηρεσίας κάθε Υπουργείου τα οποία έχουν επιλεγεί για το πρόγραμμα ανταλλαγών θα έχουν την ευκαιρία να υλοποιήσουν υπεύθυνο έργο στο υποδεχόμενο Υπουργείο, είτε σε μια συγκεκριμένη θέση είτε σε συγκεκριμένα έργα που έχουν αξία για το υποδεχόμενο Υπουργείο.

4. Προϋποθέσεις συμμετοχής στο πρόγραμμα ανταλλαγών Τα μέλη των διπλωματικών υπηρεσιών των Υπουργείων τα οποία έχουν επιλεγεί για συμμετοχή στο πρόγραμμα ανταλλαγών θα έχουν κατάλληλη εμπειρία στον τομέα του έργου που θα υλοποιηθεί στο υποδεχόμενο Υπουργείο. Επίσης, θα μιλούν άπταιστα αγγλικά ή θα έχουν καλή γνώση της επίσημης γλώσσας του υποδεχόμενου Υπουργείου. Οι κανόνες και οι κανονισμοί του υποδεχόμενου Υπουργείου, όσον αφορά στις άδειες, τις ώρες εργασίας και την εμπιστευτικότητα των πληροφοριών, θα ισχύουν και για τα μέλη της διπλωματικής υπηρεσίας του αποστέλλοντος Υπουργείου που επιλέγονται να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα ανταλλαγών, τα οποία θα τελούν υπό την εξουσία του Προϊσταμένου της Διεύθυνσης στην οποία έχουν τοποθετηθεί, υπό τους ίδιους όρους με εκείνους που ισχύουν για τα μέλη της διπλωματικής υπηρεσίας του υποδεχόμενου Υπουργείου. Όλα τα έγγραφα τα οποία συντάσσονται από τους συμμετέχοντες στο πρόγραμμα ανταλλαγών, στο πλαίσιο του έργου τους στο υποδεχόμενο Υπουργείο, θα παραμένουν στην κυριότητα του εν λόγω Υπουργείου. Οι συμμετέχοντες στην ανταλλαγή θα πρέπει να παρέχουν στο υποδεχόμενο Υπουργείο ένα πιστοποιητικό εξουσιοδότησης ασφάλειας (UE Confidential) και θα πρέπει, επίσης, να έχουν σε ισχύ ασφάλιση υγείας και ατυχήματος.

5. Διάρκεια του προγράμματος ανταλλαγών. Η διάρκεια των ανταλλαγών θα είναι, φυσιολογικά, μεταξύ τριών μηνών και ενός έτους, λαμβάνοντας υπόψη τις αντίστοιχες ανάγκες του υποδεχόμενου Υπουργείου. Τα δύο Υπουργεία μπορούν να συμφωνήσουν σε μείωση της διάρκειας των ανταλλαγών, ιδίως σε περιπτώσεις ασθένειας του συμμετέχοντος στο πρόγραμμα ανταλλαγών ή παραβίασης των υποχρεώσεων που υπέχει δυνάμει του παρόντος Μνημονίου. Σε επείγουσες περιπτώσεις, το υποδεχόμενο Υπουργείο μπορεί να αποφασίσει να τερματίσει τη συγκεκριμένη ανταλλαγή, με την προϋπόθεση ότι θα ενημερώνει το αποστέλλον Υπουργείο για την απόφαση του, εγγράφως.

6. Κόστος του προγράμματος ανταλλαγών Τα μέλη των διπλωματικών υπηρεσιών των Υπουργείων τα οποία συμμετέχουν σε ένα πρόγραμμα ανταλλαγών θα αμείβονται από την αποστέλλον Υπουργείο. Οι αποδοχές θα περιλαμβάνουν τυχόν επιδόματα και έξοδα μετακίνησης. Το κόστος των μετακινήσεων εργασίας οι οποίες διοργανώνονται από το υποδεχόμενο Υπουργείο θα καταβάλλονται από το τελευταίο.

7. Διαχείριση των προγραμμάτων ανταλλαγών Η διαχείριση των προγραμμάτων ανταλλαγών θα αποτελεί αμοιβαία ευθύνη και των δύο Υπουργείων. Τα Υπουργεία θα διαβουλεύονται μεταξύ τους σχετικά με την προετοιμασία και την υλοποίηση των προγραμμάτων ανταλλαγών και θα είναι υπεύθυνα για την εφαρμογή και την ερμηνεία των συμφωνημένων που έχουν επιτευχθεί με το παρόν Μνημόνιο. Τυχόν περαιτέρω διευθετήσεις σχετικά με τις ανταλλαγές θα συνάπτονται μέσω της διπλωματικής οδού.

8. Έναρξη ισχύος Το παρόν Μνημόνιο θα τεθεί σε ισχύ κατά την ημερομηνία της τελευταίας γραπτής κοινοποίησης με την οποία, οποιοδήποτε από τα Υπουργεία, μέσω της διπλωματικής οδού, θα ενημερώνει το άλλο σχετικά με την ολοκλήρωση των εσωτερικών νομικών διαδικασιών που απαιτούνται για την έναρξη ισχύος του. Θα παραμείνει σε ισχύ για αόριστο χρονικό διάστημα, εκτός εάν καταγγελθεί από οποιαδήποτε από τα Υπουργεία, με γραπτή προειδοποίηση έξι (6) μηνών προς το άλλο Υπουργείο. Υπεγράφη στην Αθήνα, στις 17 Δεκεμβρίου 2012, σε δύο πρωτότυπα, στην αγγλική γλώσσα και τα δύο κείμενα όντας εξίσου αυθεντικά.

ΓΙΑ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΤΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ

ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΑΒΡΑΜΟΠΟΥΛΟΣ Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ, ΝΓΚΟΛΑΙ ΜΛΑΝΤΕΝΟΦ
Άρθρο δεύτερο

Τα Προγράμματα ανταλλαγών διπλωματικών υπαλλήλων του άρθρου 7 εδάφιο 1 του Μνημονίου εγκρίνονται με κοινή πράξη των αρμόδιων κατά περίπτωση Υπουργών.
Άρθρο Τρίτο

Τα Προγράμματα ανταλλαγών του άρθρου 7 εδάφιο 2 των οποίων το περιεχόμενο υπερβαίνει τις πρόνοιες του παρόντος Μνημονίου υπόκεινται στην ίδια διαδικασία με την οποία τίθεται σε ισχύ το παρόν Μνημόνιο.
Άρθρο Τέταρτο

Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευση του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και του Μνημονίου που κυρώνεται από την ολοκλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 8 αυτού.

Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεση του ως νόμου του Κράτους.

Αθήνα, 6 Νοεμβρίου 2013

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ

ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ

ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΚΑΙ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ

ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ ΣΤΟΥΡΝΑΡΑΣ

Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους.

Αθήνα, 7 Νοεμβρίου 2013

Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ